"بالمهام المشار إليها" - Translation from Arabic to English

    • the tasks referred to
        
    • the functions referred to
        
    • tasks mentioned
        
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    The Special Commission for the Enterprise, Special Commission 2, was established in accordance with paragraph 8 of resolution I of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea and was entrusted with the functions referred to in paragraph 12 of resolution II. UN وأنشئت اللجنة الخاصة للمؤسسة، وهي اللجنة الخاصة ٢، وفقا للفقرة ٨ من القرار اﻷول لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار وعهد إليها بالمهام المشار إليها في الفقرة ١٢ من القرار الثاني.
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( إلتماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس تعاون الدول القائمة باﻹدارة تعاونا تاما للاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس تعاون الدول القائمة باﻹدارة تعاونا تاما للاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN )ب( التماس التعاون التام من الدول القائمة باﻹدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    In the light of that request, I wish to inform you that I have hereby reappointed the Monitoring Group in order to perform the tasks referred to above until 17 January 2004. UN وفي ضوء ذلك الطلب، أود أن أحيطكم علما بأنني قمت، بناء عليه، بإعادة تعيين فريق الرصد للاضطلاع بالمهام المشار إليها آنفا حتى 17 كانون الثاني/يناير 2004.
    (b) To seek the full cooperation of the administering Powers in the discharge of the tasks referred to above; UN (ب) التماس التعاون التام من الدول القائمة بالإدارة في الاضطلاع بالمهام المشار إليها أعلاه؛
    In performing the functions referred to in this and the preceding subparagraph, the Corporation shall be subject to the legal requirements of the countries in which the said functions are performed or in whose national currency the said bonds and debentures are issued; UN وعند الاضطلاع بالمهام المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية والفقرة الفرعية السابقة، تخضع المؤسسة للشروط القانونية السارية في البلدان التي تؤدى فيها المهام المذكورة أو التي تَصْدر السندات والسندات الطويلة الأجل المذكورة بعملتها الوطنية؛
    9. Notes that decisions to engage Eufor R.D.Congo on the tasks mentioned in paragraph 8 above will be taken by the European Union upon a request by the Secretary-General, or in emergency cases, in close consultation with MONUC, to fulfil tasks mentioned in subparagraphs 8 (b), (c), (d) and (e); UN 9 - يحيط علما بأن الاتحاد الأوروبي هو الذي سيتخذ القرارات الرامية إلى تكليف قوة الاتحاد الأوروبي في جمهورية الكونغو الديمقراطية بأداء المهام المذكورة في الفقرة 8 أعلاه، وذلك بنــاء على طلب من الأمين العام، أو، إذا نشأت حالة طوارئ، بالتشاور الوثيق مع البعثة من أجل الاضطلاع بالمهام المشار إليها في الفقرات 8 (ب) و (ج) و (د) و (هـ)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more