If the dignity or respect of an individual is significantly affected, such individual is entitled to compensation of immaterial loss in money. | UN | فإذا تضرّرت كرامة أو احترام أي فرد بدرجة كبيرة، يحق لهذا الفرد الحصول على تعويض عن خسارة غير مادية بالنقود. |
The claimant states that the Yemeni traders who owed him money left the country without repaying these amounts. | UN | ويذكر صاحب المطالبة أن التجار اليمنيـين الذين يدينـون له بالنقود غادروا البلد دون سداد هذه المبالغ. |
That my parents threw money at me instead of love? | Open Subtitles | أنا والداي رشوني بالنقود بدلا ً من الحب ؟ |
Sufficient telephones operated by both card and cash will be available on site at the Convention Center. | UN | وسيتاح في مركز المؤتمرات عدد كاف من أجهزة الهاتف التي يمكن تشغيلها بالبطاقات أو بالنقود. |
They come loaded with cash. You can spend them anywhere. | Open Subtitles | يعبؤنها بالنقود, و يمكنك أن تصرفها في أي مكان |
You said the end was comin', so I sold the bar to some Japanese businessmen and gave the money to charity. | Open Subtitles | لقد تنبأت بنهاية العالم فبعت الحانة لرجل أعمال ياباني وتبرعت بالنقود للمؤسسات الخيرية، والآن نال الأيتام حبال قفز جديدة |
Can you explain why if he killed and robbed his adoptive father he returned with the money to the scene of the crime? | Open Subtitles | هل يمكنك أن توضح لو أنه قتل أباه وسرقه هل كان سيرجع بالنقود لمسرح الجريمة؟ هل كان سيرجع بالنقود لمسرح الجريمة؟ |
That does not mean that the bags have money. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أن تكون الحقيبة ممتلئة بالنقود |
There's nothing wrong about money that having it can't cure. | Open Subtitles | لا يوجد عيب ما مُتعلق بالنقود لا يمكن علاجه |
I'm not that interested in money. I just wanna help people. | Open Subtitles | أنا لست مهتمة كثيراً بالنقود أنا فقط اريد مساعدة الناس |
But you were right, it's not about the money. | Open Subtitles | ولكنك كنت محق، إن الأمر لا يتعلق بالنقود |
Until I keep getting this bag filled with money.. | Open Subtitles | يجدرُ بحقيبة النقود هذه أن تعود ممتلئة بالنقود |
Atom's fighting good. We can make the money back. | Open Subtitles | آتوم يقاتل بشكل جيد ويمكننا الفوز بالنقود مجددا |
Many of these incidences happen due to male teachers enticing underprivileged girls with money and other material resources. | UN | ويقع كثير من هذه الحوادث نتيجة إغراء المدرسين للفتيات المحرومات بالنقود وغيرها من الموارد المادية. |
In Chinese tradition, a son is also essential because only a male child can appease the spirits of the ancestors by sacrificing money and incense. | UN | فالتقاليد الصينية تعتبر الابن لا غنى عنه لأن الولد الذكر يمكن أن يهدئ من روع الأسلاف بالتضحية بالنقود والبخور. |
These women can either redistribute the money to gain profit through accumulated interest rates or keep the money for their own business purposes. | UN | ويمكن لهؤلاء النساء إما إعادة توزيع النقود لتحقيق ربح من خلال أسعار الفائدة المتراكمة أو الاحتفاظ بالنقود لأغراض أعمالهن التجارية الخاصة. |
This better be a box full of fucking cash. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون صندوق مليء بالنقود. |
Some place with a lot of cash shoved up inside you. | Open Subtitles | أين سوف أكون؟ في مكان مليئ بالنقود محشو في داخلك. |
This would, however, require a cash component, agreement for which has not yet been reached. | UN | إلا أن ذلك سوف يتطلب عنصرا خاصا بالنقود لم يتم بعد التوصل إلى اتفاق بشأنه. |
The only thing keeping me company right now is my pocket full of cold hard cash. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجعلني برُفقة الآن هو جيبي الملىء بالنقود الصلبة |
Yeah, a spell that pumps him so full of cash, he dies choking on it. | Open Subtitles | أجل، تعويذة تملأه بالنقود حتى مات مختنقًا به |
Only the first two categories can be quantified in monetary terms, and only the economic values are readily recognizable and relatively easy to quantify. | UN | ويمكن فقط تحويل الفئتين الأوليين إلى قيم كمية معبرا عنها بالنقود ويمكن فقط معرفة القيم الاقتصادية ومن السهل نسبيا تحويلها إلى قيم كمية. |