"بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية" - Translation from Arabic to English

    • Strategic Approach to International Chemicals Management
        
    • the SAICM
        
    • to SAICM
        
    • the Strategic Approach
        
    Executive summary of the study on financial considerations pertaining to a Strategic Approach to International Chemicals Management UN موجز واف لدراسة الاعتبارات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    4. Report on existing work related to the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 4 - تقرير عن الأعمال القائمة المتصلة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    A permanent and sustainable financial mechanism should be established to replace the Quick Start Programme trust fund of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN وينبغي إنشاء آلية تمويل دائمة ومستدامة لتحل محل الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة الخاص بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    (iv) Policy guidelines consistent with paragraph 16 of the SAICM Overarching Policy Strategy UN ' 4` مبادئ توجيهية للسياسات تتفق مع الفقرة 16 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    (iv) Policy guidelines consistent with paragraph 16 of the SAICM Overarching Policy Strategy UN ' 4` مبادئ توجيهية للسياسات تتفق مع الفقرة 16 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    UNEP and WHO take lead roles in the secretariat in their respective areas of expertise in relation to SAICM. UN ويضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية بدورين رائدين في الأمانة، كل في مجال خبرته الفنية، فيما يتصل بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Work is also underway to update section E of the resource kit, which covers crosscutting issues, particularly in the light of international decisions which impact on chemicals management, including decisions on the Strategic Approach to International Chemicals Management and on mercury, among others. UN ويجري العمل أيضاً لاستكمال القسم هاء من سلة الموارد الذي يغطي قضايا متشعبة وبخاصة في ضوء المقررات الدولية التي تؤثر على إدارة المواد الكيميائية بما فيها المقررات المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والمتعلقة بالزئبق إلى جانب مواد أخرى.
    By that decision, the Governing Council requested the Executive Director of UNEP to promote the implementation of paragraph 18 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 2 - وبموجب ذلك المقرر، طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي لليونيب أن يعزز تنفيذ الفقرة 18 من الاستراتيجية السياساتية الشاملة المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    14.82 In the biennium 2010-2011, the subprogramme will continue efforts to advance the implementation of the environmental component of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 14-82 في فترة السنتين 2010-2011، سيواصل البرنامج الفرعي بذل الجهود للدفع قدما بتنفيذ العنصر البيئي المشمول بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    We therefore adopt the Overarching Policy Strategy, which, together with the present declaration, constitutes our firm commitment to the Strategic Approach to International Chemicals Management and its implementation. UN 10 - إننا نعتمد، بناء على ذلك، الاستراتيجية الجامعة للسياسات التي تشكل إلى جانب هذا الإعلان، التزامنا الراسخ بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    We therefore adopt the Overarching Policy Strategy, which, together with the present declaration, constitutes our firm commitment to the Strategic Approach to International Chemicals Management and its implementation. UN 10 - إننا نعتمد، بناء على ذلك، الاستراتيجية الجامعة للسياسات التي تشكل إلى جانب هذا الإعلان، التزامنا الراسخ بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    The report provides information on the implementation of section V of Governing Council decision 26/3 of 24 February 2011, on chemicals and wastes management, in relation to the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ الجزء الخامس من مقرر مجلس الإدارة 26/3 المؤرخ 24 شباط/فبراير 2011 بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات، فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Pursuant to paragraph 36 of decision 26/3, the report provides information on progress in the implementation of decision 26/3 in relation to the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN عملاً بالفقرة 36 من المقرر 26/3، يقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 26/3 فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    With the World Health Organization (WHO), UNEP developed a multi-stakeholder global alliance to eliminate lead paint in response to the identification of this topic as an emerging policy issue for the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN وقام اليونيب، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، بتأسيس تحالف عالمي بضم أطراف مؤثرة متعددة، بغرض القضاء على الطلاء المحتوي على الرصاص، استجابة لإثارة هذا الموضوع باعتباره من المسائل السياسية الناشئة المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    (This section of the report could address the nature of the relationship of the Strategic Approach to International Chemicals Management with international agreements that address the sound management of chemicals.) UN (يمكن لهذا القسم من التقرير أن يتناول طبيعة العلاقة الخاصة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية بالاتفاقات الدولية التي تتناول الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.)
    11. Further requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its eighth meeting on results achieved to date in the implementation of the presentis decision, and to make recommendations for further action, including in relation to the initiative on a Strategic Approach to International Chemicals Management initiative. " UN 11 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن عن ما تحقق حتى الآن في تنفيذ هذا المقرر وتقديم التوصيات بأي إجراءات إضافية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالمبادرة المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    (iv) Policy guidelines consistent with paragraph 16 of the SAICM Overarching Policy Strategy UN ' 4` مبادئ توجيهية للسياسات تتفق مع الفقرة 16 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    106. Proposals were advanced for new financing arrangements including, for example, a multilateral fund such as the one of the Montreal Protocol, as well as evolving the SAICM Quick Start Programme into a sustainable funding arrangement. UN 106 - وطُرحت اقتراحات لإنشاء ترتيبات جديدة للتمويل، ومن ذلك على سبيل المثال إنشاء صندوق متعدّد الأطراف على غرار الصندوق الخاص ببروتوكول مونتريال، وكذلك تطوير برنامج البداية السريعة الخاص بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية بحيث يصبح ترتيبا تمويليا مستداما.
    Entry points the SAICM GPA includes a large number of activities to which IOMC POs may contribute. UN (1) تشمل خطة العمل العالمية الخاصة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية عدداً كبيراً من الأنشطة التي يمكن أن تسهم فيها المنظمات المشاركة في البرنامج.
    One concrete manifestation is that six international networks of non-governmental organizations have registered as the SAICM non-governmental focal points and are working together to promote SAICM implementation in all regions. UN ويتمثل أحد التجليات الملموسة لذلك في أن ست شبكات لمنظمات غير حكومية دولية() قد سجلت بوصفها جهات اتصال من المنظمات غير الحكومية المعنية بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وهي تعمل معا لتعزيز تنفيذ النهج الاستراتيجي في جميع المناطق.
    (vii) In relation to SAICM, the scale of the Global Plan of Action (GPA) and the absence of clear priorities provides challenges in defining a focus on capacity building. UN (7) فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية يثير نطاق خطة العمل العالمية وعدم وجود أولويات واضحة مشكلات في تحديد محور للتركيز على بناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more