"بالنيابة عن الأمين العام في" - Translation from Arabic to English

    • on behalf of the Secretary-General on
        
    • on behalf of the SecretaryGeneral on
        
    These recommendations were approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 5 November 1999. UN ووافقت المفوضة السامية لحقوق الإنسان على هذه التوصيات بالنيابة عن الأمين العام في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    The recommendations for grants were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 21 October 2009. UN واعتمدت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التوصيات المتعلقة بالمنح بالنيابة عن الأمين العام في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    36. All the above reflects the recommendations adopted by the Board of Trustees at its ninth session and approved by the Acting High Commissioner on behalf of the Secretary-General on 23 February 2004. UN 36- يبيّن كل ما سبق التوصيات التي اعتمدها مجلس الأمناء في دورته التاسعة وأقرّها المفوض السامي بالنيابة عن الأمين العام في 23 شباط/فبراير 2004. المرفق الأول
    The recommendations for grants were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 20 January 2011. UN واعتمدت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التوصيات المتعلقة بالمنح بالنيابة عن الأمين العام في 20 كانون الثاني/يناير 2011.
    40. All the above reflects the recommendations adopted by the Board of Trustees at its eleventh session and approved by the High Commissioner on behalf of the SecretaryGeneral on 13 February 2006. UN 40- تتجلى في المعلومات الواردة أعلاه التوصيات التي اعتمدها مجلس الأمناء في دورته الحادية عشرة والتي أقرتها المفوضة السامية بالنيابة عن الأمين العام في 13 شباط/فبراير 2006.
    That report contains the recommendations of the Board of Trustees of the fund adopted at its twelfth session, held from 12 to 16 February 2007, which were approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 21 March 2007. UN ويتضمن هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أُمناء الصندوق في دورته الثانية عشرة، المعقودة في الفترة من 12 إلى 16 شباط/فبراير 2007، والتي أقرتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 21 آذار/مارس 2007.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations at its nineteenth session, held in Geneva from 13 to 17 February 2006, which were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 1 March 2006. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته التاسعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 1 آذار/مارس 2006.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations at its eighteenth session, held in Geneva from 28 February to 4 March 2005, which were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 7 March 2005. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثامنة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 7 آذار/مارس 2005.
    The report contains the recommendations of the ninth session of the Board of Trustees of the Fund, which were approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 23 February 2004, including the list of project and travel grants recommended, the new guidelines adopted by the Board at that session and relevant statistics on the number of applications received and approved as well as on contributions received. UN ويتضمن هذا التقرير التوصيات التي أصدرها مجلس أُمناء الصندوق في دورته التاسعة والتي أقرها المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 23 شباط/فبراير 2004، بما فيها قائمة المنح الموصى بها من أجل المشاريع والسفر، والمبادئ التوجيهية الجديدة التي اعتمدها المجلس في تلك الدورة، وما يتصل بذلك من إحصاءات عن عدد ما ورد من طلبات تمت الموافقة عليها، فضلاً عن إحصاءات متصلة بالتبرعات الواردة.
    The Deputy Secretary-General: It is an honour for me to address the General Assembly on behalf of the Secretary-General on this day, which marks the twenty-fifth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea, commonly referred to as the constitution of the oceans. UN نائبة الأمين العام (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أخاطب الجمعية العامة بالنيابة عن الأمين العام في هذا اليوم، الذي يصادف الذكرى الخامسة والعشرين لافتتاح التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، التي يشار إليها عادة بأنها دستور المحيطات.
    In addition, the report summarizes the responses of Governments to a note verbale transmitted by OHCHR on behalf of the Secretary-General on 28 June 2007 in accordance with Assembly resolution 61/165 that were not included in the previous report (A/62/299) owing to their late submission by Member States. II. Information from Governments with regard to the implementation of General Assembly resolution 61/165 UN وبالإضافة إلى ذلك، يلخص هذا التقرير أيضا الردود الواردة من الحكومات على مذكرة شفوية بعثت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 28 حزيران/يونيه 2007 وفقا لقرار الجمعية العامة 61/165، والتي لم تدرج في التقرير السابق (A/62/299) بسبب تأخر الدول الأعضاء في تقديمها.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations at its sixteenth session, held in Geneva from 31 March to 4 April 2003, which were approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 9 April and 6 May 2003. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته السادسة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2003. ووافق المفوض السامي لحقوق الإنسان على هذه التوصيات بالنيابة عن الأمين العام في 9 نيسان/أبريل و6 أيار/مايو 2003.
    The present report on the financial status and activities of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the Fund at its twelfth session, held in Geneva from 12 to 16 February 2007, which were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 21 March 2007. UN يتضمن هذا التقرير المتعلق بالحالة والأنشطة المالية لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثانية عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 شباط/فبراير 2007، والتي أقرتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 21 آذار/مارس 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more