We would like to thank the High Representative for the Alliance of Civilizations, Mr. Jorge Sampaio, for his tireless efforts on behalf of the Alliance of Civilizations. | UN | ونودّ أن نشكر الممثل السامي لتحالف الحضارات، السيد خورخي سامبايو، على جهوده الحثيثة بالنيابة عن تحالف الحضارات. |
My delegation is pleased to endorse the comments made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77, and by the representative of Trinidad and Tobago on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS) on this important item. | UN | ويسر وفدي أن يؤيد التعليقات التي أبداها بشأن هذا البند ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وممثل ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Statements were made by representatives of nine Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, one on behalf of the Alliance of Small Island States and one on behalf of the European Community and its member States. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف، تكلم أحدهم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين، وتكلم آخر بالنيابة عن تحالف البلدان الجزرية الصغيرة، وتكلم ثالث بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Statements were made by representatives of 14 Parties, including one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States, one on behalf of the European Community and its member States, and one on behalf of the Environmental Integrity Group. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 14 طرفاً، تكلم أحدهم بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وتكلم آخر بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء وتكلم ثالث بالنيابة عن مجموعة السلامة البيئية. |
Statements were made by representatives of 15 Parties, including one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States and one on behalf of the European Community and its member States. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 15 طرفاً، تكلم أحدهم بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتكلم آخر بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
We also associate ourselves with the statements delivered by Mauritius on behalf of the Alliance of Small Island States and by Morocco on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونعرب أيضا عن موافقتنا على البيان الذي أدلى به ممثل موريشيوس بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة والبيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Statements were made by representatives of 28 Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States, one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٨٢ طرفاً، تحدث أحدهم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه، وتحدث آخر بالنيابة عن مجموعة اﻟ٧٧ والصين، وتحدث ثالث بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Statements were made by representatives of 24 Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States, one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٤٢ طرفا، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وممثل بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل بالنيابة عن تحالف الدول الجزية الصغيرة. |
Allow me also to align my statement on behalf of the Pacific small island developing States (SIDs) with the address made by the Honourable Mr. Tillman Thomas, Prime Minister of Grenada, on behalf of the Alliance of Small Island States. | UN | كما أود أن أؤيد في بياني بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ خطاب الأونرابل السيد تيلمان توماس، رئيس وزراء غرينادا بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
CARICOM delegations associate themselves with the statements delivered earlier by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China and by the Prime Minister of Grenada on behalf of the Alliance of Small Island States. | UN | وتؤيد وفود الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به رئيس وزراء غرينادا بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
44. At the same meeting, statements were made by the representatives of Japan and Vanuatu (on behalf of the Alliance of Small Island States). | UN | ٤٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان وفانواتو )بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة(. |
At the outset, let me say that Jamaica aligns itself with the statements delivered by the representatives of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China, of Grenada on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS) and, of course, of Barbados on behalf of the Caribbean Community (CARICOM). | UN | وفي البداية، أود أن أقول إن جامايكا تؤيد البيانات التي أدلى بها ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل غرينادا بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وبطبيعة الحال، ممثل بربادوس بالنيابة عن الجماعة الكاريبية. |
Statements were made by representatives of 20 Parties, including one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States and another speaking on behalf of the European Community and its member States. | UN | ١٣- وأدلى ببيانات ممثلو ٠٢ دولة طرفاً بمن فيهم ممثل تكلّم بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وممثل آخر تكلّم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيها. |
15. Statements were made at this meeting by representatives of 7 Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States and one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States. | UN | ٥١- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف من بينهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وممثل تحدث بالنيابة عن تحالف الدور الجزرية الصغيرة. |
Statements were made by representatives of 20 Parties, including one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States, one speaking on behalf of the European Community and its member States and one speaking on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 36- وأدلى ببيانات ممثلو 20 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وممثل تكلم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Therefore, we stand with developing countries everywhere, and we fully support the positions to be expressed here by His Majesty the King of Morocco on behalf of the Group of 77 and China, and by His Excellency the Prime Minister of Mauritius on behalf of the Alliance of Small Island States. | UN | ولذلك، نقف مع البلدان النامية في كل مكان، ونؤيد تأييدا تاما المواقف التي أعرب عنها هنا صاحب الجلالة ملك المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، ودولة رئيس وزراء موريشيوس، بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
15. His delegation supported the views expressed on behalf of the Alliance of Small Island States with regard to climate change and natural disaster reduction. | UN | ١٥ - واسترسل قائلا إن وفده يؤيد اﻵراء التي جرى اﻹعراب عنها بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة فيما يتعلق بتغير المناخ والحد من الكوارث الطبيعية. |
His delegation endorsed the statement made by Trinidad and Tobago on behalf of the Alliance of Small Island States, in particular their appeal for financial assistance. | UN | ٨٣ - واسترسل قائلا إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، ولا سيما مناشدتها لتقديم المساعدة المالية. |
Pursuant to the decision, the protocol proposal submitted on behalf of the Alliance of Small Island States to the Conference, in accordance with article 17 of the Convention, along with other proposals and pertinent documents, should be included for consideration in the process. | UN | وينبغي، عملا بالمقرر، أن تتضمن العملية النظر في اقتراح البروتوكول المقدم بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة الى المؤتمر، وفقا للمادة ١٧ من الاتفاقية، باﻹضافة الى المقترحات اﻷخرى والوثائق ذات الصلة. |
The Pacific SIDs align themselves with the statements to be delivered by the Honourable Tillman Thomas, Prime Minister of Grenada on behalf of the Alliance of Small Island States, and the Honourable Edward Natapei, Prime Minister of Vanuatu, on behalf of the Pacific Islands Forum. | UN | والدول الجزرية الصغيرة النامية الواقعة في المحيط الهادئ، تؤيد البيانين اللذين سيدلي بهما الأونرابل تيلمان توماس، رئيس وزراء غرينادا، بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، والأونرابل إدوارد نتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو، بالنيابة عن منتدى جزر المحيط الهادئ. |