"بالهرمونات" - Translation from Arabic to English

    • hormones
        
    • hormone
        
    • hormonal
        
    • injectable
        
    I can't help it. It must be the hormones. Open Subtitles لا أتمالك نفسي ، لابد أنه إختلال بالهرمونات
    But I'm afraid you'll have to sustain your new femininity with hormones. Open Subtitles لكني أخشى أنه ينبغي عليك الحفاظ على أنثويتك الجديدة بالهرمونات
    I'm raging with hormones. I wanna rip your face off. Open Subtitles أنا مشتعلة بالهرمونات أنا أريد أن أمزق وجهك
    They'll need to give her hormone injections before they can harvest. Open Subtitles سيكون عليهم حقنها بالهرمونات قبل أن يتمكنوا من أخذ بويضاتها
    In addition, UNFPA continues to provide three modern family planning methods and started piloting the use of the hormone injection method in selected counties in 2008. UN وإضافة إلى ذلك، يواصل الصندوق تقديم ثلاثة أساليب عصرية لتنظيم الأسرة وبدأ في عام 2008 بتجريب استخدام أسلوب الحقن بالهرمونات في أقضية مختارة.
    hormonal tweens staying up all night is a recipe for drama. Open Subtitles المراهقين المليئين بالهرمونات يظلون طوال الليل هو وصفة للدراما
    They want to impeach a man because all we ever hear is how women are controlled by their hormones, but what is more hormonal than man who can't keep it in his damn pants? Open Subtitles انهم يريدون عزل رجل لأن كل ما نسمعه هو كيف للمرأة أن تكون المسيطرة بالهرمونات الخاصة بهم لكن ما هو أكثر هرمونية ؟
    A gradual course of bovine hormones should shock your body into creating the proper environment for the foetus. Open Subtitles حقن تدريجي بالهرمونات البقرية ينبغي أن يفاجئ جسدك لخلق البيئة الملائمة من أجل الجنين
    I'm a hundred months' pregnant and raging with hormones! Start talking. Open Subtitles انني حاملٌ في الشهر المئة, وهائجة بالهرمونات
    If there is, it could create excess hormones, Which could be causing your pain. Open Subtitles إن كان هناك، فقد يحدث ذلك زيادةً بالهرمونات والتي قد تسبّب آلامكَ
    And when that didn't work, they shot him up with male hormones. Open Subtitles وعندما لم يفلح ذلك، حقنوه بالهرمونات الذكوريّة
    You know, I know this isn't you talking, it's your hormones, but I would just like to say, fuck you, hormones! Open Subtitles تعرفين و اعرف ان هذا ليس كلامك الحقيقي ولكنك متأثره بالهرمونات ولكن اريد القول اللعنة عليك ايتها الهرمونات
    In post-menopausal women hormone replacement therapy can be prescribed according to the benefit ratio to be expected. UN ويمكن إحلال العلاج بالهرمونات في حالات النساء اللاتي انقطع الطمث لديهن، وفقا لنسبة الانتفاع المتوقعة منه.
    Much improved, thanks to hormone therapy. Open Subtitles تحسنت كثيراً، وذلك بفضل العلاج بالهرمونات.
    Surgical alterations, radical hormone therapy using average citizens as unwitting guinea pigs. Open Subtitles تغييرات جراحية، ومعالجة جذرية بالهرمونات. مستخدماً أشخاصاً عاديين كفئران تجارب دون علمهم.
    I've had a lot of hormone therapy and a number of operations. Open Subtitles كان لدي العديد من المعاجله بالهرمونات و عدد من العمليات.
    It's not her fault. She's getting hormone replacement therapy. Makes her crazy horny. Open Subtitles هذا ليس خطأها ، إنها تحصل على العلاج بالهرمونات البديلة ، يجعلها مثتثارة بجنون
    I didn't ask for volunteers. Put your hormonal little hands down. Open Subtitles أنا لا أطلب متطوعين ضعوا أيديكم المليئة بالهرمونات للأسفل
    I'm wildly hormonal, riding out massive, unpredictable mood swings. Open Subtitles انا مليئه بالهرمونات , حالتي مبهذله مزاجي بحالة تقلبات غير متوقعه
    The most commonly offered methods were male condoms (99 per cent), oral contraceptives (95 per cent) and injectable hormones (91 per cent). UN وتتمثل أكثر الطرائق المتاحة شيوعا في استخدام الرفالات الذكرية (99 في المائة)، وحبوب منع الحمل التي تؤخذ عن طريق الفم (95 في المائة)، والحقن بالهرمونات (91 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more