"بانام" - Translation from Arabic to English

    • Panem
        
    • the Pan Am
        
    • of Pan Am
        
    Because tonight, on this stage, 24 of Panem's brightest stars will vie for the ultimate crown. Open Subtitles لأن الليله على هذا المسرح اربعاً و عشرون من نجوم بانام اللامعون سيتنافسون على التاج النهائي
    You have contributed so much to Panem over the years. Open Subtitles انت ساهمت بالكثير لــ . بانام . على مر السنين
    Since the Dark Days, Panem has had an unprecedented era of peace. Open Subtitles (منذ الأيام المظلمة، شهدت (بانام فترة من السلام لم تسبق لها
    Citizens, tonight I address all of Panem as one. Open Subtitles أيها المواطنون اليوم، أخاطب (بانام) ككتله واحدة
    In the Court's opinion, it had the necessary jurisdiction to deal with the merits of the two cases, because a single legal dispute of a general nature existed between the parties due to differences on whether or not the tragic destruction of the Pan Am aircraft was governed by the Montreal Convention. UN وقد رأت المحكمة أن لها الاختصاص اللازم للنظر في وقائع القضيتين، نظرا لوجود نزاع قانوني واحد ذي طابع عام بين اﻷطراف بسبب خلافات بشأن مدى انطباق اتفاقية مونتريال على التدمير المأساوي لطائرة شركة بانام.
    It can all be the bedrock of the new Panem, but, in wartime I think even the noblest of causes can be bent a little bit. Open Subtitles فقوة الشعب يجب أن تكون أساس (بانام) الجديدة ولكني أظن أن أنبل الغايات يمكن تقويضها قليلاً أليس كذلك؟
    I need you to tell Panem that we survived an attack by The Capitol with no casualties. Open Subtitles أريدك أن تخبري (بانام) أننا صمدنا أمام هجوم من الكابيتول بدون أية خسائر
    There in the heart of Panem's steepest mountain range lies The Capitol's principal military facility. Open Subtitles هناك في قلب جبال (بانام) الشاهقة تقع الوحدة العسكرية الرئيسية للكابيتول
    Panem tomorrow. Open Subtitles اليوم .. بانام .غدا
    The Capitol is the beating heart of Panem. Open Subtitles (الكابيتول هو القلب النابض لـ(بانام
    And a big welcome to all in Panem. I'm Caesar Flickerman. Open Subtitles (فيض من التحايا لكل سكان (بانام
    People of Panem, we fight, we dare, we... Open Subtitles يا شعب (بانام) لقد قاتلنا ..وتشجعنا و
    Let today be the day we promise never to give up, never to give in until we have made a new Panem, where leaders are elected, not imposed upon us. Open Subtitles فليكن اليوم هو اليوم الذي نُقسم فيه ألا نيأس ولا نستسلم أبداً حتى نصنع (بانام) جديدة حيث يمكننا انتخاب قادتنا ولا يُفرضوا علينا
    People of Panem, we fight! Open Subtitles يا شعب (بانام) نحن نقاتل
    People of Panem, we fight! Open Subtitles يا شعب (بانام) نحن نقاتل
    People of Panem, we fight! Open Subtitles يا شعب (بانام) نحن نقاتل
    Let all of Panem come together. Open Subtitles فلتجتمع (بانام) سوياً
    This new Panem is on the horizon. Open Subtitles بانام) الجديدة تشرق في الأفق)
    Tomorrow, Panem! Open Subtitles (وغداً سنُحرر (بانام
    Nonetheless, I would like only to address one of the issues raised: the lack of Libyan compliance with the world communities desire to seek justice for the victims of the Pan Am and UTA bombings. UN رغما عن هذا، أود أن أتصدى لمسألة واحدة من المسائل التي أثارها وهي عدم امتثال ليبيا لرغبة المجتمعات العالمية في السعي وراء العدالة لضحايا تفجير بانام واليو تي إيه.
    Insurance disputes of this kind are typically adjudicated in civil court. But the Justice Department began an extremely aggressive criminal investigation of Pan Am's lawyers and insurers. UN والنزاعات المتعلقة بالتأمين من هذا النوع عادة ما تنظر فيها المحاكم المدنية، إلا أن وزارة العدل بدأت تحقيقا جنائيا عدوانيا ضد محامي بانام والمؤمنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more