"بانتخاب القضاة" - Translation from Arabic to English

    • election of judges
        
    • election of the judges
        
    13. With regard to the election of judges and their qualifications, he said that, in his view, article 6, paragraph 3, was too restrictive since it limited the elective process to States parties to the statute. UN ١٣ - وفيما يتعلق بانتخاب القضاة ومؤهلاتهم، قال إن من رأيه أن الفقرة ٣ من المادة ٦ مقيدة أكثر من اللازم حيث أنها تقصر العملية الانتخابية على الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي.
    Hungary agreed in general with the draft provisions on the composition and administration of the court, in particular those of article 6 concerning the election of judges. UN ٩٧ ـ وأضاف أن هنغاريا توافق عموما على مشروع الأحكام المتعلقة بتكوين المحكمة وإدارتها، ولا سيما الأحكام الواردة في المادة ٦ فيما يتعلق بانتخاب القضاة.
    Legal amendments had introduced new conditions for the election of judges, for disciplinary procedures and for career advancement using objective and measurable criteria. UN وأدخلت التعديلات القانونية شروط جديدة تتعلق بانتخاب القضاة واتخاذ إجراءات تأديبية وكفالة التقدم الوظيفي باستخدام معايير موضوعية وقابلة للقياس.
    The bill on the election of judges provided for the establishment of a commission to screen all candidacies in the light of communications from members of the public, the object being to ensure maximum transparency. UN وينص مشروع القانون المتعلق بانتخاب القضاة على إنشاء لجنة لفرز جميع الترشيحات في ضوء البلاغات الواردة من الجمهور، علما بأن الهدف من هذه العملية هو ضمان أقصى شفافية ممكنة.
    Noting also that with the election of the judges and the Prosecutor and the appointment of the Registrar, the International Criminal Court is fully constituted, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه بانتخاب القضاة والمدعي العام، وتعيين رئيس قلم المحكمة، تكون المحكمة الجنائية الدولية قد استكملت جميع هياكلها؛
    2. The Court's work would begin with the election of the judges, and its infrastructure would be completed during 2003. UN 2 - ومضى قائـلا إن عمل المحكمة سـيـبـدأ بانتخاب القضاة وسوف يكتمل هيكلها الأساسي خـلال عام 2003.
    The memorandum by the Secretary-General concerning the election of judges of the International Tribunal for Rwanda is contained in document A/53/443. UN فمذكرة اﻷمين العام المتعلقة بانتخاب القضاة ترد في الوثيقة A/53/443.
    59. The provision of paragraph 3 of article 6 concerning the election of judges also gave rise to some reservations. UN ٥٩ - وقد ثارت بعض التحفظات حول الحكم الوارد في الفقرة ٣ من المادة ٦ فيما يتعلق بانتخاب القضاة.
    38. Support was expressed for the idea that the election of judges should be carried out by the States parties to the Statute of the Court. UN ٣٨ - وأعرب عن الدعم لفكرة قيام الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي للمحكمة بانتخاب القضاة.
    The Council is an independent body of BiH and is a legal person, which in addition to other duties provides for the election of judges and prosecutors of regular courts in BiH, independence and autonomy of courts and judges in BiH. UN وهذا المجلس هيئة مستقلة وشخص اعتباري، ويضطلع إلى جانب مهام أخرى بانتخاب القضاة والمدعين العامين في المحاكم العادية في البوسنة والهرسك واستقلال المحاكم والقضاة في البوسنة والهرسك.
    II. Procedure for the election of judges UN ثانيا - اﻹجراء الخاص بانتخاب القضاة
    III. Procedure for the election of judges UN ثالثا - اﻹجراء الخاص بانتخاب القضاة
    In accordance with paragraph 7 of the resolution on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International Court of Justice, this document details the ways in which Ms. Ott fulfils the requirements of Article 36 of the Statute of the International Criminal Court. UN ووفقا للفقرة 7 من القرار المتعلق بانتخاب القضاة والمدعي العام والمدعين المساعدين، تشير هذه الوثيقة على نحو مفصل إلى المؤهلات المتوفرة في السيدة أوت والتي نصت عليها المادة 36 من النظام الداخلي للمحكمة الجنائية الدولية.
    III. PROCEDURE FOR THE election of judges . 7 - 14 3 UN اﻹجراء الخاص بانتخاب القضاة
    III. PROCEDURE FOR THE election of judges UN ثالثا - اﻹجراء الخاص بانتخاب القضاة
    27. His delegation supported the proposal that article 6, paragraph 5, concerning the election of judges, should be amended to provide for equitable geographical representation as well as the representation of the principal legal systems of the world. UN ٢٧ - وأضاف أن الوفد التايلندي يؤيد الاقتراح الداعي إلى تعديل الفقرة ٥ من المادة ٦ المتعلقة بانتخاب القضاة لا لضمان تمثيل اﻷنظمة القانونية الرئيسية في العالم فحسب بل أيضا التمثيل الجغرافي العادل.
    30. As regards the election of judges and their independence, it should be noted that the Law on the Academy for Training of Judges and Public Prosecutors was adopted in 2006. UN 30- وفيما يتعلق بانتخاب القضاة واستقلالهم، ينبغي أن يلاحظ أن قانون أكاديمية تدريب القضاة والمدعين العامين اعتُمد في عام 2006.
    Judges were elected in the people's assembly -- genuine organ of power of people -- according to the provision of PPCNK " On the election of judges " for the first time in the history of DPRK on January 14, 1947. UN وبموجب " القرار الخاص بانتخاب القضاة " من قرار لجنة الشعب المؤقتة لشمالي كوريا، المؤرخ بيوم 14 من يناير عام 1947، تم انتخاب القضاة لأول مرة في تاريخ كوريا، في لجان الشعب من كل المستويات وهى أجهزة السلطة الشعبية الحقيقية.
    That would ensure the efficient functioning of the Court, together with its credibility and authority: the adoption by the Assembly at its first session of the procedure for the election of the judges and Prosecutor would make it possible to attain that objective. UN وسيكفل ذلك الأداء الفعال لعمل المحكمة إلى جانب موثوقيتها وسلطتها: من شأن اعتماد الجمعية في أول جلسة لها للإجراءات المتعلقة بانتخاب القضاة والمدعي العام أن يسهل تحقيق ذلك الهدف.
    Noting also that with the election of the judges and the Prosecutor and the appointment of the Registrar, the International Criminal Court is fully constituted, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه بانتخاب القضاة والمدعي العام وتعيين رئيس قلم المحكمة، تكون المحكمة الجنائية الدولية قد استكملت جميع هياكلها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more