"بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة" - Translation from Arabic to English

    • of Small Arms and Light Weapons
        
    • small arms and light weapons proliferation
        
    • proliferation of small arms
        
    The challenge of youth violence is also linked, to some extent, to the proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN ويرتبط أيضا التحدي المتمثل في العنف بين الشباب، إلى حد ما، بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Finland has a long-standing commitment to addressing the problems related to the proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN وتلتزم فنلندا التزاما ثابتا بمعالجة المشاكل المتعلقة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    These mechanisms have also enabled Africans to address the terrible problems relating to the proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN كما مَكَّنت هذه الآليات الأفارقة من معالجة المشاكل العويصة المتعلقة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The role of the non-governmental community in assisting Governments in achieving that support and aiding in the compilation of reliable data regarding small arms and light weapons proliferation in all its aspects should be explored fully. UN وينبغي أن يُستكشف بالكامل دور مجتمع المنظمات غير الحكومية في مساعدة الحكومات على تقديم الدعم والمعاونة لتجميع البيانات الموثوق بها المتعلقة بانتشار اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة بجميع جوانبه.
    In 1998–1999, the Development Assistance Committee embarked on further work to refine and develop an understanding of how to implement these guidelines in order to promote effective assistance to regions emerging from conflict in which there are urgent problems associated with small arms and light weapons proliferation. UN وفي الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، شرعت لجنة المساعدة اﻹنمائية في بذل جهد جديد لصقل وتطوير تفهم لكيفية تنفيذ تلك المبادئ التوجيهية، بغية تعزيز المساعدة الفعالة المقدمة للمناطق الخارجة من النزاعات حيث تنشأ مشاكل ملحة ترتبط بانتشار اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة.
    We uphold the leading role of the United Nations in resolving the issues of Small Arms and Light Weapons proliferation. UN ونحن نتمسك بالدور الريادي للأمم المتحدة في حل المسائل المتعلقة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Problems associated with the proliferation of Small Arms and Light Weapons are an important aspect of conventional arms control. UN وتمثل المشاكل المتصلة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة جانبا هاما في تحديد الأسلحة التقليدية.
    At the same time, the Government of Sierra Leone has established the Interim Commission on the Proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN وفي الوقت ذاته، أنشأت حكومة سيراليون اللجنة المؤقتة المعنية بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Delegate to the Conference of the Great Lakes and Horn of Africa Region on the Proliferation of Small Arms and Light Weapons UN مندوب إلى مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي معني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Furthermore, our world is still marred by the spread of Small Arms and Light Weapons, which continue to have implications for our comprehensive security and livelihoods. UN وعلاوة على ذلك لا يزال عالمنا مشوب بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي ما برحت ترتب آثارا على الأمن الشامل وسبل عيشنا.
    March 2000 Delegate to the Conference of the Great Lakes and Horn of Africa Region on the Proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Lesotho also fully subscribes to the Organization of African Unity's 2000 Bamako Declaration on an African Common Position on the Illicit Proliferation, Circulation and Trafficking of Small Arms and Light Weapons. UN كما أن ليسوتو تلتزم التزاماً كاملاً بإعلان باماكو بشأن الموقف الأفريقي الموحد المتعلق بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    March 2000 Delegate to the Conference of the Great Lakes and Horn of Africa Region on the Proliferation of Small Arms and Light Weapons. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    - The 2000 Bamako Declaration on an African Common Position on the Illicit Proliferation, Circulation and Trafficking of Small Arms and Light Weapons. UN :: إعلان باماكو لعام 2000 بشأن الالتزام بموقف أفريقي مشترك فيما يتعلق بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها على نحو غير مشروع.
    Although weapons of mass destruction and the resulting threats to collective security are at the heart of the concerns of the international community, threats related to the proliferation and uncontrolled circulation of Small Arms and Light Weapons are also acute throughout the world. UN على الرغم من أن أسلحة الدمار الشامل وما يترتب عليها من تهديدات للأمن الجماعي هي الشغل الشاغل للمجتمع الدولي، فإن التهديدات ذات الصلة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها دون ضوابط هي أيضا تهديدات خطيرة في جميع أنحاء العالم.
    - Maintaining permanent contact with the ECCAS secretariat on issues related to the proliferation of Small Arms and Light Weapons in the subregion. UN - إقامة اتصال دائم مع الأمانة العامة التنفيذية للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا حول المسائل المتعلقة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المنطقة الفرعية.
    In accordance with its policy on non-proliferation and arms control, in particular on small arms and light weapons proliferation (circulated as A/53/169/Add.3), the South African Government decided that redundant small arms in the possession of the South African Government be destroyed rather than sold on a tender basis as done previously. UN ووفقا للسياسة التي تنتهجها حكومة جنوب أفريقيا بشأن عدم انتشار اﻷسلحة وتحديدها، لا سيما فيما يتعلق بانتشار اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة )المعممة بوصفها الوثيقة (A/53/169/Add.3، قررت حكومة جنوب أفريقيا تدمير اﻷسلحة الصغيرة الزائدة عن الحاجة التي في حوزة الحكومة بدلا من بيعها على أساس العطاءات مثلما كان يجري سابقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more