CARICOM welcomed the mention of the Montego Bay Declaration in the report of the Special Rapporteur on the right to education. | UN | وأعرب عن ترحيب الجماعة الكاريبية بورود إشارة إلى إعلان مونتيغو باي في تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم. |
The Little Bay area is designated to function as a new urban centre and a new national museum opened there in the first quarter of 2012. | UN | ومن المقرر أن تصبح منطقة ليتل باي مركزا حضرياً جديداً وفتح متحف وطني جديد أبوابه في المنطقة في الربع الأول من عام 2012. |
Counsel notes that, on that day, none of the Pender Bay detainees had yet seen a lawyer. | UN | ويلاحظ المحامي أن أيا من ركاب قارب بندر باي لم ير محاميا في ذلك اليوم. |
I did it for you when you went to Bermuda. Bye! | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من أجلك عندما ذهبت إلى بيرمودا باي |
Bai Shuqian: Elderly member of Little Flock house church from Ye County. | UN | باي شوغيان: عضـو مسن في كنيسة الرعيﱠة الصغيرة، من مقاطعة يي. |
A free night's stay at any Courtyard by Marriott. | Open Subtitles | اقامة ليله مجانيه في فنادق كورتيارد باي ماريوت |
In the Bay and Bakool regions, in southwestern Somalia, internal disputes within the administration have been accompanied by sporadic fighting. | UN | وفي إقليمي باي وباكول في الجنوب الغربي من الصومال، اقترنت النزاعات التي كانت جارية داخل الإدارة بمعارك متقطعة. |
What was the message from Bay Star Hong Kong? | Open Subtitles | ماذا كانت الرسالة من باي ستار هونغ كونغ؟ |
Is there anything unusual about seeing a barefooted woman in Thunder Bay? | Open Subtitles | هل هناك شئ غريب في رؤية إمرأة حافية في ثاندر باي |
The Giants of New York took on the Packers of Green Bay. | Open Subtitles | تغلب فريق جاينتس من نيويورك على فريق الباكرز من غرين باي |
The Arcadian requests emergency assistance for Tower Bay Island. | Open Subtitles | هنا آركيدور تطلب النجدة إلى جزيرة تاور باي |
Seattle-Tampa Bay. Dad's giving me seven and a half. | Open Subtitles | سياتل ضد تامبا باي اعطاني والدي سبعة ونصف |
We started doing it when Bay was six and it just stuck. | Open Subtitles | لقد بدأنا بفعل هذا عندما كان عمر باي 6 وصار تقليد |
In terms of a way forward, Mr. Bye emphasized the importance of universal norms or principles. | UN | وأكد السيد باي أهمية اعتماد قواعد أو مبادئ عالمية من أجل المضي في العمل قدماً. |
Yeah, I'll call you if I find anything. Bye. | Open Subtitles | نعم, سوف اتصل بك اذا وجدت شيئا باي |
It would be useful to learn what progress had been made by the fact-finding mission set up to investigate the Tak Bai incident. | UN | وقالت سيكون من المفيد معرفة ما هو التقدم الذي أحرز بواسطة بعثة تقصي الحقائق التي أنشئت للتحقيق في حادثة تاك باي. |
Proud to serve my country in any way I can, sir. | Open Subtitles | انا فخور بان اخدم بلادي باي مكان كان , سيدي |
He carried Pi out to enough places, I think. | Open Subtitles | لقد ذكر باي إلى الأرقام المطلوبة كما أظن |
Besides, it's only the Buy More. You can always get another job. | Open Subtitles | بالإضافة، إنه باي مور فقط تستطيع دائما الحصول على عمل أخر |
It was supposed to be a serious event, but Pinkie Pie ruined it! | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون حدث خطيراً لكن بينكي باي دمرته |
This man is a farmer, named Park Chon Bae. | Open Subtitles | هذا الرجل هو فلّاح، يُدعى بارك تشون باي. |
She seeks to disempower me by forcing me into a marriage with whatever weak suitor she chooses... most likely a Protestant, mind you. | Open Subtitles | هي تهدف باني تجعلني بلا سلطه باجباري على الزواج باي رجل بلا قوه على الارجح .. |
Something bad happened. Mama found on-line Pai Gow. | Open Subtitles | في الواقع حدث شيء ما سيء لقد وجدت أمي باي جاوو على الإنترنت |
He saw the work of the International Labour Organization illustrated in the establishment of the village for defector families at Chamcar Bei. | UN | وقد شهد أعمال منظمة العمل الدولية التي تجسدت في انتشار قرية اﻷسر المنشقة في تشامكار باي. |
Mr. Beye also requested firm and immediate intervention vis-à-vis the Government and UNITA, so that a truce could be observed pending the announcement of the cease-fire. | UN | كما طالب السيد باي بالتدخل الحازم والفوري لدى الحكومة ويونيتا كي يمكن مراعاة الهدنة لحين إعلان وقف إطلاق النار. |
Now, we may be stooges, Mr. Bey, but we are in a position to punish him and you are not. | Open Subtitles | الآن قد نكون نحن عملاء مضحكين سيد باي ولكننا في موقع يمكننا فيه أن نعاقبه ولكنك لا تستطيع |
But when I find it, I'm gonna put it on eBay and some bodybuilder will Pay maybe a few dollars for it for their collection. | Open Subtitles | لكن عندما أجد أنه، أنا وضعت ستعمل على موقع ئي باي وسوف يدفع بعض كمال الاجسام ربما بضعة دولارات لذلك |
It seems you've arrested all Bhai? Got any proof? | Open Subtitles | يبدو أنك قبضت على علي باي ألديك أي دليل ضده؟ |