Robert, Matthew is going to York for Bates's trial. | Open Subtitles | روبرت، ماثيو سيذهب إلى يورك لحضور محاكمة بايتز |
Did John Bates ever speak to you about his wife? | Open Subtitles | هل سبق أن تحدث جون بايتز معك بشأن زوجته؟ |
Mr Bates has, in his interviews, stated that you prescribed discretion. | Open Subtitles | لقد صرّح السيد بايتز عند استجوابه أنك نصحته بالحذر والتعقل |
Is Mr Bates the one Lady Rosamund told me about? | Open Subtitles | هل السيد بايتز هو الرجل الذي أخبرتني عنه ليدي روزاموند؟ |
I have no doubt of Mr Bates's innocence. | Open Subtitles | في حين أنه لا يخامرني الشك في براءة السيد بايتز |
When John Bates returned from London on his final visit to Mrs Bates, did you notice anything about his appearance? | Open Subtitles | عندما عاد جون بايتز من لندن بعد زيارته الأخيرة للسيدة بايتز هل لاحظتِ شيئًا مختلفًا في مظهره؟ |
We've heard nothing in Bates's defense yet. | Open Subtitles | ولم نسمع أي شيئ دفاعًا عن بايتز حتى الآن |
Then it's down to me to convince them that this crime is simply not in Bates's character. | Open Subtitles | إذًا فعلي الآن أن أقنعهم أن هذه الجريمة لا تتفق مع شخصية بايتز |
And I owe my life to John Bates, who acted to protect me without any care for his own safety. | Open Subtitles | وأنا أدين بحياتي لجون بايتز الذي سارع لنجدتي دون اهتمام بسلامته |
Even if Mr Bates had run to the cellar for the poison and pushed it into her food, we can argue strongly he didn't plan it. | Open Subtitles | حتى لو أحضر السيد بايتز السم من المخزن ودسه في طعامها يمكننا إدعاء أنه لم يخطط للأمر |
I'd like to say I may have been called for the prosecution, but I do not believe in Mr Bates's guilt. | Open Subtitles | أود أن أقول أني رغم استدعاء الإدعاء العام لي لا أصدق أن السيد بايتز مذنب |
I expect Mr Bates would rather be wondering how to keep a roast chicken warm than sitting in a lonely cell facing his maker! | Open Subtitles | أعتقد أن السيد بايتز يود لو أن يفكر كيف يبقي دجاجةً مشويةً ساخنة على أن يجلس في زنزانة وحيدًا مواجهًا الموت |
He may publish but we'll be a house of scandal anyway with Bates's story. | Open Subtitles | قد ينشر القصة ولكن منزلنا مرتبط بالفعل بفضيحة مع قصة بايتز |
But even if he is, Mr Bates won't be coming home this weekend, will he? | Open Subtitles | ولكن حتى إن نجح، فلن يعود السيد بايتز إلى العمل نهاية هذا الأسبوع، صحيح؟ |
It may be wrong to complain with Mr Bates like he is, but it reminds me that life's short and I'm wasting mine. | Open Subtitles | قد أكون مخطئة عندما اشتكيت والسيد بايتز بهذا الوضع ولكنه ذكرني أن الحياة قصيرة وأنا أضيّع حياتي |
I'm ever so glad Mr Bates is going to be all right. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا أن السيد بايتز سيكون بخير |
I wouldn't be Mr Bates. Not for all the tea in China. | Open Subtitles | لا أتمنى أن أكون مكان السيد بايتز ولو أعطوني كل شاي الصين |
Have you heard from your grandson, Hannibal, recently, Mrs. Bates? | Open Subtitles | هل سمعتِ أية أخبار مؤخراً من حفيدك، سيدة (بايتز) |
Mr Bates has most unjustly been accused of murder. | Open Subtitles | تم اتهام السيد بايتز ظلمًا بالقتل |
It's not a good chance, Mrs Bates. | Open Subtitles | الأمل ليس كبيرًا يا سيدة بايتز |