Attempts have been made to obtain a specific budget for travel by programme staff, at least for promotional activities and attendance at coordination meetings, which have parallels with other regular staff activities. | UN | ٦٠١ - وبذلت محاولات لتدبير ميزانية محددة لسفر موظفي البرنامج على اﻷقل للاضطلاع باﻷنشطة الترويجية وحضور اجتماعات التنسيق، وبما يسير جنباً الى جنب مع اﻷنشطة العادية اﻷخرى التي يؤديها الموظفون. |
A provision of $7,700 is required for travel to Headquarters and neighbouring countries of Austria and visits to tourist organizations, the media and others in connection with promotional activities. | UN | ب إ٣-٩٧ يطلب اعتماد بمبلغ ٧٠٠ ٧ دولار للسفر الى المقر والى البلدان المجاورة للنمسا، وزيارات للمنظمات السياحية ووسائل اﻹعلام وغيرها فيما يتعلق باﻷنشطة الترويجية. |
The respondents also pointed out that the integration had led to improved teamwork among staff members of both offices, particularly with regard to promotional activities for specific projects and joint action on local or national information campaigns to promote major issues before the United Nations. | UN | وأوضح المجيبون أيضا أن اﻹدماج أدى الى تحسين العمل بروح الفريق بين موظفي المكتبين، لاسيما فيما يتعلق باﻷنشطة الترويجية لمشاريع محددة، والعمل المشترك فيما يتعلق بالحملات اﻹعلامية المحلية أو الوطنية للترويج للقضايا الرئيسية المعروضة على اﻷمم المتحدة. |
IS3.125 Requirements of $4,000, reflecting a reduction of $2,300, would cover the official travel of the Chief, Visitors' Service, to New York for consultations with the Department of Public Information on issues related to the development of the Service and for travel relating to promotional activities. | UN | ب إ ٣-٥٢١ تغطي الاحتياجات البالغة ٤ ٠٠٠ دولار، والتي تعكس انخفاضا قدره ٢٣٠٠ دولار، السفر الرسمي لرئيس دائرة الزوار إلى نيويورك للتشاور مع إدارة شؤون اﻹعلام بشأن المسائل المتصلة بتطوير الدائرة، والسفر المتعلق باﻷنشطة الترويجية. |
3. The Economics Committee shall establish a programme for the promotion activities of the Organization which may comprise information campaigns, research, capacity-building and studies related to the production and consumption of cocoa. | UN | 3- تضع لجنة الشؤون الاقتصادية برنامجاً خاصاً بالأنشطة الترويجية للمنظمة يمكن أن يشتمل على حملات إعلامية وبحوث وبناء القدرات ودراسات في مجال إنتاج الكاكاو واستهلاكه. |
IS3.125 Requirements of $4,000, reflecting a reduction of $2,300, would cover the official travel of the Chief, Visitors' Service, to New York for consultations with the Department of Public Information on issues related to the development of the Service and for travel relating to promotional activities. | UN | ب إ ٣-٥٢١ تغطي الاحتياجات البالغة ٤ ٠٠٠ دولار، والتي تعكس انخفاضا قدره ٢٣٠٠ دولار، السفر الرسمي لرئيس دائرة الزوار إلى نيويورك للتشاور مع إدارة شؤون اﻹعلام بشأن المسائل المتصلة بتطوير الدائرة، والسفر المتعلق باﻷنشطة الترويجية. |
IS3.127 A provision of $5,900, including a negative growth of $2,000, is required for travel to neighbouring countries and Headquarters, and for visits to tourist organizations, the media and others in connection with promotional activities. | UN | ب إ ٣-٧٢١ يطلب اعتماد بمبلغ ٩٠٠ ٥ دولار، يشمل نموا سلبيا بمبلغ ٠٠٠ ٢ دولار، للسفر الى البلدان المجاورة للنمسا والى المقر، وللقيام بزيارات الى المنظمات السياحية ووسائط اﻹعلام وغيرها فيما يتعلق باﻷنشطة الترويجية. |
IS3.127 A provision of $5,900, including a negative growth of $2,000, is required for travel to neighbouring countries and Headquarters, and for visits to tourist organizations, the media and others in connection with promotional activities. | UN | ب إ ٣-٧٢١ يطلب مبلغ ٩٠٠ ٥ دولار، شماملا نموا سلبيا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، للسفر الى البلدان المجاورة للنمسا والى المقر، وللقيام بزيارات الى المنظمات السياحية ووسائط اﻹعلام وغيرها فيما يتعلق باﻷنشطة الترويجية. |
It should be noted that these institutions were not integrated into higher decision-making circles and lacked the staff and financial resources to become a real springboard for the advancement of women, as they were limited in their ability to carry out promotional activities, monitor policies, mobilize resources and connect with grass-roots organizations. | UN | ولكن ينبغي الاشارة الى أن هاتين المؤسستين لم تدمجا في الدوائر العليا المسؤولة عن اتخاذ القرارات، وكانتا تفتقران الى الموظفين والموارد المالية اللازمة لهما لكي تكونا منطلقا حقيقيا للنهوض بالمرأة، فكانت لديهما قدرة محدودة على القيام باﻷنشطة الترويجية ورصد السياسات وتعبئة الموارد والاتصال بمنظمات القاعدة الشعبية. |
The estimate of $46,900, including negative growth of $5,800, relates to the promotional activities of the Visitors' Service, such as the rental of advertising panels, the printing of posters, leaflets and brochures, participation in exhibitions, advertisement in specialized publications for the tourist trade, mailing campaigns in European countries, production of souvenirs and the organization of media events that have proved to be successful. | UN | ب إ٣-٨٨ يتصل المبلغ المقدر وهو ٩٠٠ ٤٦ دولار، الذي يشمل نموا سلبيا بمبلغ ٨٠٠ ٥ دولار، باﻷنشطة الترويجية لدائرة الزوار مثل استئجار لوحات الاعلان، وطباعة الملصقات والنشرات، والاشتراك في المعارض، واﻹعلان في المنشورات المتخصصة لصناعة السياحة، والحملات البريدية في البلدان اﻷوروبية، وانتاج التذكارات وتنظيم فعاليات إعلامية ثبت نجاحها. |
IS3.117 The estimate of $53,300, including a growth of $600 to provide for proprietary licences for an antivirus accounting database, relates to the promotional activities of the Visitors' Service, such as the rental of advertising panels, the printing of posters, leaflets and brochures, participation in exhibitions, advertisement in specialized publications for tourism and trade, and production of souvenirs ($52,700). | UN | ب إ ٣-١١٧ التقدير البالغ ٠٠٠ ٥٣ دولار شاملا نموا بمبلغ ٦٠٠ دولار يغطي تكاليف تراخيص حقوق ملكية قاعدة بيانات محاسبية مضادة للفيروسات، يتصل باﻷنشطة الترويجية لدائرة الزوار، مثل استئجار لوحات اﻹعلان، وطباعة الملصقات والنشرات والكراسات، والاشتراك في المعارض، واﻹعلان في المنشورات المتخصصة للسياحة والتجارة، وإنتاج السلع التذكارية )٧٠٠ ٥٢ دولار(. |
IS3.117 The estimate of $53,300, including a growth of $600 to provide for proprietary licences for an antivirus accounting database, relates to the promotional activities of the Visitors' Service, such as the rental of advertising panels, the printing of posters, leaflets and brochures, participation in exhibitions, advertisement in specialized publications for tourism and trade, and production of souvenirs ($52,700). | UN | ب إ ٣-٧١١ التقدير البالغ ٠٠٠ ٥٣ دولار شاملا نموا بمبلغ ٦٠٠ دولار يغطي تكاليف تراخيص حقوق ملكية قاعدة بيانات محاسبية مضادة للفيروسات، يتصل باﻷنشطة الترويجية لدائرة الزوار، مثل استئجار لوحات اﻹعلان، وطباعة الملصقات والنشرات والكراسات، والاشتراك في المعارض، واﻹعلان في المنشورات المتخصصة للسياحة والتجارة، وإنتاج السلع التذكارية )٧٠٠ ٥٢ دولار(. |
3. The Economics Committee shall establish a programme for the promotion activities of the Organization which may comprise information campaigns, research, capacity-building and studies related to the production and consumption of cocoa. | UN | 3- تضع لجنة الشؤون الاقتصادية برنامجاً خاصاً بالأنشطة الترويجية للمنظمة يمكن أن يشتمل على حملات إعلامية وبحوث وبناء القدرات ودراسات في مجال إنتاج الكاكاو واستهلاكه. |