"ببدلة" - Translation from Arabic to English

    • suit
        
    • tux
        
    You think I'd jeopardize that for an imitation Armani suit? Open Subtitles هل تعتقد أنني سأعرض هذا للخطر ببدلة أرماني مقلدة؟
    So you were expecting somebody a little more button-down, suit and tie-ish? Open Subtitles لذا تتوقع شخصا نوعا ما خيالي شخص ببدلة وربطة عنق ؟
    So you were expecting somebody a little more button-down, suit and tie-ish? Open Subtitles لذا تتوقع شخصا نوعا ما خيالي شخص ببدلة وربطة عنق ؟
    A man in a yellow suit tried to steal another tachyon prototype last year. Open Subtitles رجل ببدلة صفراء حاول سرقة نموذج تاكيون آخر العام الماضي
    Where'd you get a tux at the last minute ? Open Subtitles من اين لك ببدلة سهرة فى هذا الوقت المتأخر؟
    Because you can't write a poem on a computer, and you can't create art in a suit. Open Subtitles لانك لاتستطيعين كتابة شعر على الكمبيوتر , ولاتستطيعين صناعة فن ببدلة رسمية.
    I didn't know I could afford a lawyer with such a nice suit. Open Subtitles لم اكن أعرف انني استطيع تحمل مصاريف محامي محامي ببدلة رائعة
    Look, unless you want to find yourself slapped with a police-brutality suit, you better take your hands off me right now. Open Subtitles انظر, ما لم تريد ان يتم ضربك ببدلة شرطة صارمة, فمن الأفضل لك أن تبعد يديك عني الآن.
    You know, you're not in a suit or anything, so you don't mind getting a little dirty... Open Subtitles أنت لست ببدلة رسمية أو أي شئ لذا لا تُمانع أن تكون مُتسخ قليلا
    I didn't know I could afford a lawyer with such a nice suit. Open Subtitles لم اكن أعرف انني استطيع تحمل مصاريف محامي محامي ببدلة رائعة
    Do you think the real queen of England would just decide to share her throne with any old handsome bloke in a tight suit, just'cause he's got amazing hair and a nice horse... Open Subtitles أتظنين أن ملكة إنجلترا ستقرر مشاركة العرش مع عجور وسيم ببدلة ضيقة بسبب أن لديه شعر رائع و حصان جميل؟
    Don't worry about it. I always keep a freshly pressed suit and shirt in the car. Open Subtitles لا تقلقي لذلك فأنا أحتفظ دائمًا ببدلة و قميص في صندوق السّيّارة
    Except on TV, when you jumped around in a monkey suit. Open Subtitles ماعدا على التلفاز. عندما ظهرتي ببدلة القرد
    Aren't you afraid they're gonna bring some stuffy suit above you? Open Subtitles ألستي خائفة من أن يجلبوا لكِ شخص متأنق ببدلة متجهم الوجه ؟
    Your dad said he'd be over Sunday in a suit of armor. Open Subtitles والدك يقول أنه سيأتي الأحد ببدلة وقاية ويحي
    The point is, it took work to convince the old man that you're not just some jock in a tailored suit. Open Subtitles المقصد هو ان ذلك استغرق جهداً لإقناع الرجل العجوز أنك لست فقط شخص رياضي ببدلة مُصممة
    You just won an orange suit and a free trip to Special Unit. Open Subtitles لقد فزت ببدلة برتقالية ورحلة مجانية إلى الوحدة الخاصة
    So you walked into that meeting in a soaking wet suit and what turned out to be a broken wrist, and you walked out of there with the deal that would start everything. Open Subtitles إذن لقد دخلت نحو الاجتماع، ببدلة مبتلة غارقة، وما اتضح أنه معصم مكسور، وخرجت من هناك،
    So we have one victim found dead in a cigarette suit and another attacked while wearing a bavarian beer maid outfit. Open Subtitles إذاً لدينا ضحية وجد ميتاً ببدلة السيجارة وواحدة تعرضت لهجوم أثناء إرتداء زي خادمة بيرة بافارية
    A guy in a suit gets into a van at 9 a. m. Is that normal? Open Subtitles رجل ببدلة سوداء ونظاراة سوداء الساعة 9 صباحا يدخل الى شاحنة مغلقة
    And you swear it's never gonna happen to you, and then you find yourself standing there in a tux that you hate when your fiancée calls you to say that the restaurant you booked eight months in advance... eight months... for your rehearsal dinner Open Subtitles وبعد ذلك ترى نفسك واقفاً هناك ببدلة السهرة التي تكرهها عندما تتصل بك خطيبتك قائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more