"ببرنامج العسر الشديد" - Translation from Arabic to English

    • the special hardship programme
        
    • the SHC programme
        
    In particular, such opportunities are made available to members of families enrolled in the special hardship programme. UN ويجري توفير هذه الفرص بشكل خاص ﻷفراد العائلات الملتحقين ببرنامج العسر الشديد.
    The proportion of refugees enrolled in the special hardship programme fell slightly, to 6.0 per cent, despite continuing economic difficulties in the West Bank, including the loss of work opportunities in Israel. UN وانخفضت قليلا نسبة اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد الى ٦ في المائة، على الرغم من استمرار الصعوبات الاقتصادية في الضفة الغربية، بما فيها فقدان فرص العمل في إسرائيل.
    However, the Lebanon field continued to have the highest proportion of refugees enrolled in the special hardship programme Agency-wide, 10 per cent at mid-1996, as well as the highest proportion of special hardship families receiving assistance for exceptional reasons. UN وظلت لدى إقليم لبنان أعلى نسبة من اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد في جميع مناطق عمليات الوكالة، حيث بلغت ١٠ في المائة في أواسط عام ١٩٩٦.
    Further support was given to the carpentry production unit established in Rashidieh for disabled young men by linking it with the special hardship programme. UN وأُعطي مزيد من الدعم لوحدة النجارة اﻹنتاجية، التي أُقيمت في الرشيدية للشباب المعاقين، عن طريق ربطها ببرنامج العسر الشديد.
    145. Special hardship programme. Jordan continued to have the lowest percentage of refugees enrolled in the SHC programme – 2.6 per cent, as compared to an Agency-wide average of 5.6 per cent. UN ١٤٥ - برنامج العسر الشديد: ظلت لدى اﻷردن أدنى نسبة من اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد في أي إقليم - حيث بلغت نسبتهم ٢,٦ في المائة، مقابل معدل نسبته ٥,٦ في المائة على نطاق الوكالة.
    Special hardship programme. Jordan continued to have the lowest percentage of refugees enrolled in the special hardship programme of any field - 2.5 per cent as compared to an Agency-wide average of 5.4 per cent. UN ١٣٢ - برنامج العسر الشديد: ظلت لدى اﻷردن أدنى نسبة من اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد في أي إقليم، حيث بلغت نسبتهم ٢,٥ في المائة، مقابل معدل نسبته ٥,٤ في المائة على نطاق الوكالة.
    170. Special hardship programme. The number of refugees enrolled in the special hardship programme increased by 4.4 per cent, from 21,374 at 30 June 1996 to 22,327 at 30 June 1997. UN ١٧٠ - برنامج العسر الشديد: ارتفع عدد اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد بنسبة ٤,٤ في المائة، أي من ٣٧٤ ٢١ شخصا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٣٢٧ ٢٢ شخصا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    220. Special hardship programme. The number of refugees enrolled in the special hardship programme in Gaza rose from 59,692 at 30 June 1996 to 62,310 at 30 June 1997. UN ٢٢٠ - برنامج العسر الشديد: ازداد عدد اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد في غزة من ٦٩٢ ٥٩ شخصا في حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٣١٠ ٦٢ أشخاص في حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    The system comprised three components - a database of all registered individuals and families, family files containing key documentation from the pre-1948 period to the present and a socio-economic profile of individuals and families enrolled in the special hardship programme - which would be electronically integrated when the project was completed. UN وقد اشتمل هذا النظام على ثلاثة مكونات - قاعدة بيانية عن جميع اﻷفراد والعائلات المسجلين، وملفات للعائلات تحتوي على وثائق هامة منذ ما قبل عام ١٩٤٨ حتى اليوم، وعرض اجتماعي - اقتصادي لﻷفراد والعائلات الملتحقين ببرنامج العسر الشديد - سيصار إلى دمجها إلكترونيا لدى إنجاز المشروع.
    The proportion of refugees enrolled in the special hardship programme remained roughly constant, at 6 per cent, despite continuing socio-economic hardships which were exacerbated by the decision of the Israeli authorities to limit the number of Palestinian workers allowed to enter Israel. UN وبقيت نسبة اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد ثابتة تقريباً، أي بنسبة ٦ بالمائة، على الرغم من استمرار الضائقة الاجتماعية والاقتصادية التي تفاقمت بسبب قرار السلطات اﻹسرائيلية الحدﱠ من عدد العمال الفلسطينيين المسموح لهم بالدخول إلى إسرائيل.
    The percentage of refugees enrolled in the special hardship programme fell slightly to 6.2 per cent, close to the Agency-wide average, with the number of cases decreasing from 21,619 persons at 30 June 1995 to 21,374 persons at 30 June 1996. UN وتراجعت قليلا نسبة اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد إلى ٦,٢ في المائة، وهي نسبة قريبة من معدلها في جميع مناطق عمليات الوكالة، إذ انخفض العدد من ٦١٩ ٢١ شخصا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، إلى ٣٧٤ ٢١ شخصا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Despite unprecedented levels of unemployment and the extended closure of the West Bank in the first half of 1996, the number of refugees enrolled in the special hardship programme fell from 31,024 at 30 June 1995 to 28,395 one year later, owing to stricter application of eligibility criteria. UN وعلى الرغم من مستويات البطالة التي لم يسبق لها مثيل، واﻹغلاق المطول للضفة الغربية فــي النصــف اﻷول مــن عــام ١٩٩٦، فقد انخفض عدد اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد من ٠٢٤ ٣١ شخصا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، إلى ٣٩٥ ٢٨ شخصا بعد مرور سنة، نظرا للتطبيق اﻷكثر تشددا لمعايير الاستحقاق.
    152. Special hardship programme. Lebanon continued to have the highest proportion of refugees enrolled in the special hardship programme of any field - 10.2 per cent - reflecting the extreme socio-economic difficulties facing the refugee community which, inter alia, reduced the income-earning potential of extended families. UN ١٥٢ - برنامج العسر الشديد: ظلت في لبنان أعلى نسبة من اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد في أي ميدان عمل آخر - ١٠,٢ في المائة - مما يعكس الضائقة الاجتماعية-الاقتصادية الحادة التي تواجه مجتمع اللاجئين هناك، بما في ذلك انخفاض إمكانات كسب العيش للعائلات الموسعة.
    Poor living and housing conditions in camps were reflected in the high demand for special hardship assistance and shelter rehabilitation, with Lebanon continuing to have the largest proportion of refugees (10 per cent) enrolled in the special hardship programme. UN وقد تجلى سوء اﻷوضاع المعيشية والسكنية في المخيمات من خلال الطلب المتزايد على مساعدات العسر الشديد واستصلاح المآوي، علما أن في لبنان أعلى نسبة )١٠ في المائة( من اللاجئين الملتحقين ببرنامج العسر الشديد.
    165. Special hardship programme. Lebanon continued to have the highest proportion of refugees enrolled in the SHC programme of any field (10.3 per cent), reflecting the extreme socio-economic difficulties facing the refugee community. UN ١٦٥ - برنامج العسر الشديد: ظلت في لبنان أعلى نسبة من اللاجئين المسجلين ببرنامج العسر الشديد من أي ميدان عمل آخر )١٠,٣ في المائة( مما يعكس الصعوبات الاجتماعية - الاقتصادية الحادة التي تواجه مجتمع اللاجئين هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more