"ببطارية" - Translation from Arabic to English

    • battery
        
    • electrically operated
        
    What i did was messenger a smartphone with an extended battery Open Subtitles مافعلته هو ارسال مبعوث عبارة عن هاتف ذكي ببطارية مطولة
    Her sister Soumia was made to lie on a cement table and then tied down with cables connected to a battery which gave her electric shocks. UN وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية.
    Sector North and Centre are respectively reinforced with one tank company and one artillery battery. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    Sector North and Sector Centre are reinforced with one tank company and one artillery battery, respectively. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    885.76 Wall clocks, electrically operated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9105.21 UN منبهات، تعمل ببطارية منبهات أخرى ساعات حائط، تعمل ببطارية
    Sector North was reinforced with one tank company and Sector Centre with one field artillery battery. UN وعُزز القطاع الشمالي بسريَّة دبابات والقطاع الأوسط ببطارية مدفعية ميدانية.
    Her sister Soumia was made to lie on a cement table and then tied down with cables connected to a battery which gave her electric shocks. UN وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية.
    I'm just gonna need some equipment... a glove, a bat, a Lenny Dykstra Wheeler Dealer automatic pitching machine with nine-hour battery. Open Subtitles سوف أحتاج بعض الأدوات كقفاز، ومضرب وآلة قذف كرات أوتوماتكية ببطارية تدوم 9 ساعات
    If you want to look like you've been tortured... but aren't willing to hook yourself up to a car battery... a curling iron can create similar burns... without the risk of stopping your heart. Open Subtitles و إذا أردت أن تبدو وكأنك تُعذب و لست مستعداً لأن تقيد نفسك ببطارية سيارة شبكة حديدية يمكنها ترك نفس الآثار
    So they wire you to the car battery. Open Subtitles ربطوك بسلك ببطارية السيارة إذاً ماذا فعلت؟
    Just need to reverse the polarity, wire for external input and attach a battery. Open Subtitles أريد فقط عكس الأقطاب، وأوصل بأسلاك خارجية وأربطها ببطارية
    Enhanced skeletal muscular systems, cardiovascular turbo boosted with a *** 244 atomic battery. Open Subtitles أنظمة عضلية وهيكلية صلبة محرك قلبي شرياني مزوّد ببطارية نووية من الكيريوم 44
    18 months ago, a man was found strung up and wired to a battery in a forest outside of Baltimore. Open Subtitles منذ 18 شهرا، وجد رجل معلق و موصول ببطارية في إحدى الغابات خارج بالتمور
    I heard you can attach them to a car battery, spark it up, and get... torture just gets you the fastest lie to make the pain stop. Open Subtitles سمعت أنه يمكنك توصيلها ببطارية السيارة قم بتوصيلها فقط .. و
    No, but I started a man's heart with a car battery and a waffle iron. Open Subtitles لا، لكن أنعشت رجلاً ببطارية سيارة وآلة تحميص الوَفل
    Others prefer plastic explosive on the battery, wired to the ignition. Open Subtitles الآخرون يفضّلون مادة بلاستيكية متفجّرة ببطارية مربوطة بالمشعل
    Why do you guys keep a D-cell battery in a urine specimen cup? Open Subtitles لماذا تحتفظون ببطارية من الحجم الكبير في علبة من علب عينات البول؟
    It has an eight-hour battery pack to film whatever is or is not happening. Open Subtitles ببطارية شحنها يدوم لمدة ثمان ساعات حتى تسجل ما يحدث مهما كان أو لم يحدث
    A little mercury switch, 9-volt battery, 5 or 6 ounces of C4, that's how those cartel boys party. Open Subtitles مفتاح صغير للتيار ببطارية 9 فولت خمسة أو 6 أونصات من المتفجرات البلاستيكية التي يحتفل بها رجال ذلك الإتحاد
    Okay, must have an internal battery backup. Open Subtitles حسناً، لابد أنه زودها ببطارية داخلية إحتياطية.
    885.78 Other clocks, electrically operated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9105.91 UN ساعات حائط أخرى ساعات أخرى، تعمل ببطارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more