Performance report on the United Nations Observer Mission in South Africa | UN | تقرير اﻷداء المتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
III. INITIAL MEASURES AUTHORIZING COMMITMENTS FOR THE UNITED Nations Observer Mission IN GEORGIA . 18 - 19 5 | UN | التدابير اﻷولية التي تأذن بالدخول في التزامات تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
UNITED Nations Observer Mission IN GEORGIA | UN | ثالثا - التدابيــر اﻷوليـة التي تأذن بالدخول في التزامات تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Depending on actions that may be decided on by the Security Council, the current approved appropriation for the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) may also need to be revised. | UN | وبناء على ما قد يقرره مجلس اﻷمن من اجراءات، قد يلزم أيضا تنقيح الاعتماد الموافق عليه الحالي المتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا. |
It welcomes the United Nations Mission of Observers in Tajikistan, supported by the Contact Group of guarantor States and international organizations, the Mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe and the collective peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States, being instrumental in assisting the parties in the implementation of the General Agreement. | UN | ويرحب ببعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان التي يدعمها فريق الاتصال التابع للدول الضامنة والمنظمات الدولية، وبعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وقوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة، لما أدته من دور في مساعدة الأطراف على تنفيذ الاتفاق العام، |
In the light of the recent decision by the Security Council with regard to the United Nations Observer Mission in Liberia, the cost estimates for that Mission needed to be revised. | UN | وفي ضوء القرار اﻷخير لمجلس اﻷمن المتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، فإن تقديرات التكاليف للبعثة تحتاج إلى تنقيح. |
VI. Civilian staff and related costs of the United Nations Observer Mission in Georgia | UN | السادس - تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا للفترة من ١٤ آب/اغسطس ١٩٩٣ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ |
5. As indicated in paragraph 51 of the eighth report of the Secretary-General on United Nations Observer Mission in Sierra Leone (S/1999/1003), the civilian police component of UNAMSIL will consist of six police advisers. | UN | ٥ - كما هو مبين في الفقرة ٥١ من التقرير الثامن لﻷمين العام المتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون )S/1999/1003(، سيتألف عنصر الشرطة المدنية للبعثة من ستة مستشاري شرطة. |
I. REVISED ESTIMATES OF THE UNITED Nations Observer Mission IN SOUTH AFRICA FOR THE PERIOD 1 JANUARY TO 31 JULY 1994 | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤ |
7. Decides that the special accounts for the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda and the United Nations Assistance Mission for Rwanda shall be integrated for purely administrative purposes; | UN | ٧ - تقرر إدماج الحسابين الخاصين ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا ﻷغراض إدارية محضة؛ |
One speaker regretted that there seemed to be relative silence in the South African media about the United Nations Observer Mission in South Africa, the largest electoral observer mission ever deployed by the United Nations, and thought there might perhaps be lessons to be learned from that. | UN | وأبدى أحد المتكلمين اﻷسف لما يبدو من صمت نسبي في وسائط إعلام جنوب افريقيا فيما يتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وهي أكبر بعثة لمراقبة الانتخابات نفذتها اﻷمم المتحدة، ورأى أن هنالك دروسا يمكن الاستفادة منها في هذا المضمار. |
B. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda for the period from 22 June to 21 December 1993 Grade | UN | باء - الملاك المأذون به والوظائف المشغولة ومعدل الشواغر ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه الى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
12. Mr. TAKASU (Controller) said that commitment authority in respect of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) had lapsed at the end of September, but that the mandate had been extended through the end of November. | UN | ١٢ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال إن سلطة الالتزام فيما يتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا انتهت في آخر أيلول/سبتمبر ولكن الولاية مددت حتى نهاية تشرين الثاني/نوفمبر. |
42. In response to queries regarding procurement irregularities involving the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA), he said that extensive discussions between the parties concerned and the Secretariat were proceeding, and that the Secretary-General would provide the requested report to the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | ٤٢ - وقال ردا على استفسارات بشأن حدوث مخالفات في عمليات الشراء تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، إن مناقشات موسعة تجري اﻷن بين اﻷطراف المعنية واﻷمانة العامة، وإن اﻷمين العام سيقدم التقرير المطلوب إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
" 10. Notes the provisional steps the Secretary-General has taken with regard to the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG), and welcomes his intention to provide a further report both on the future of UNOMIG and on the political aspects of the United Nations role in trying to end the conflict in Abkhazia; | UN | " ٠١ - يلاحظ الخطوات المؤقتة التي اتخذها اﻷمين العام فيما يتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا ويرحب باعتزامه تقديم تقرير آخر عن الدور المقبل لهذه البعثة وعن الجوانب السياسية لدور اﻷمم المتحدة في محاولة إنهاء النزاع في أبخازيا؛ |
The United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL), in particular, has played a central and indispensable role throughout the process of negotiating the peace accords, and is currently engaged in efforts to promote respect for human rights, to reform the judiciary and to address essential socio-economic issues. | UN | وأنوه على وجه الخصوص ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور التي لعبت دورا مركزيا وأساسيا طوال عملية التفاوض بشأن اتفاقات السلم، والتي تنخرط حاليا في جهود لتعزيز احترام حقوق اﻹنسان وإصلاح النظام القضائي ومعالجة قضايا اجتماعية - اقتصادية أساسية. |
It welcomes the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT), supported by the Contact Group of Guarantor States and International Organizations, the Mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States, being instrumental in assisting the parties in the implementation of the General Agreement. | UN | ويرحب ببعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان التي يدعمها فريق الاتصال التابع للدول الضامنة والمنظمات الدولية، وبعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وقوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة، لما أدته من دور في مساعدة الأطراف على تنفيذ الاتفاق العام. |