Plus he had to get through some pretty heavy tree cover. | Open Subtitles | بالإضافة انهُ توجبَ عليهِ ان يمرَ ببعضِ اغطية الأشجار الثقيلة |
Anyway, I ran into some schoolmates and thought they might be friendly. | Open Subtitles | على أى حال،،تصادفت ببعضِ زملاءِ المدرسة وإعتقدتُ أنهم سوف يكونون ودودين.. |
'Cause he was supposed to do some sort of extra credit thing for you. | Open Subtitles | لأنه كان من المفترض أن يقوم ببعضِ العمل الإضافي معك |
some girls were turning tricks out back. | Open Subtitles | بعضُ الفتياتِ كُنّ يقُمن ببعضِ الحِيل في الخلف |
Looks like we'll have a little fun this time. | Open Subtitles | يبدو أننا جميعاً سنحظى ببعضِ المرح هذه المرة. |
Remind me of some of the happy things my mother would do. | Open Subtitles | ذكّريني ببعضِ الأشياء السعيدة الّتي كانت أمّي تفعلها |
Go home and get some rest, okay? | Open Subtitles | إذهبي للمنزلِ، و احظي ببعضِ الراحة، إتفقنا ؟ |
For a second there, I forgot that you chopped off some guy's head this morning. | Open Subtitles | لثانيةِ زمنٍ قد نسيتُ أنَّكَـ ألحقتَ القِصاصَ ببعضِ الأشخاصِ هذا الصباح |
And you had my back and you challenged me to make some important changes, so thank you. | Open Subtitles | ولقد حميتني ولقد تحدتني .لأقومَ ببعضِ التغيرات المهمّة لذا شكرًا لك |
We need to have some unity here, okay? | Open Subtitles | علينا بأن نحظى ببعضِ إنسجامٍ هنا , إتفقنا؟ |
You know, in some cultures, you'd be obliged to him now. | Open Subtitles | .لعلمك, ببعضِ الحضارات, لكنتَ ممنوناً له الآن |
Thoughtful. Um... I'll do some work when I get back. | Open Subtitles | أمرٌ وقور. سأقومُ ببعضِ العمل عندما أعود. |
I did not, but I do know you fed him some bullshit. | Open Subtitles | كلّا , لكنني أعلم بأنكَ أخبرته ببعضِ الهراءات. |
I contacted some sailor brothers from France for help | Open Subtitles | لقد إتصلتُ ببعضِ البحاره فى "فرنسا" لكى يُساعدوننا. |
- Mind if I run some tests? | Open Subtitles | ماذا تقصدين؟ أتمانع لو قمتُ ببعضِ الفحوصات؟ |
Thought you might like some company. Ahh. Phil: | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قد ترغبين ببعضِ الصحبة. أول يوم في المدرسة قد يكون صعباً. |
Now, I assume you know some basics. Like, if the font is too small, you just enlarge it. | Open Subtitles | سأفترضُ معرفتكَ ببعضِ الأساسيّات كتكبير الخطّ إن كان صغيراً |
Sweetie, it's just, I need some downtime before we fake-protect the neighborhood. | Open Subtitles | عزيزي، أرغبُ فقط ببعضِ السكينة قبل تزييف حمايتنا للحيّ |
I don't know how much you've uncovered, but I've been involved in some very terrible things, things that I could never take back. | Open Subtitles | لا أعلمُ مدى ما اكتشفتموه، لكنّني تورّطتُ ببعضِ الأشياءِ الفظيعة، أشياء لا يمكنني تغييرها. |
It just gets a little confusing sometimes. | Open Subtitles | .إنما الأمور تكونُ محيّرة قليلاً ببعضِ الأحيان |
Yet I've thought of little else on my way here. | Open Subtitles | و مع ذلك شعرتُ ببعضِ الرغبة في الانتقام في طريقي إلى هُنا |