"ببيان بمناسبة" - Translation from Arabic to English

    • a statement on the occasion
        
    • a statement as
        
    Before proceeding further, I would like to make a statement on the occasion of International Women's Day. UN وقبل المضي قدماً، أود أن أدلي ببيان بمناسبة اليوم الدولي للمرأة.
    As was the case last year, the honour to make a statement on the occasion of International Women's Day on behalf of the Eastern European regional group is bestowed on my delegation. UN وكما كان الحال في العام الماضي يؤول لوفدي شرف اﻹدلاء ببيان بمناسبة اليوم العالمي للمرأة باسم المجموعة الاقليمية ﻷوروبا الشرقية.
    The Chief of Office participated in and made a statement on the occasion of the International Day for Indigenous Peoples on 9 August 2005, which was celebrated for the first time in Cambodia. UN وشارك رئيس المكتب وأدلى ببيان بمناسبة اليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس 2005، الذي تم الاحتفال به لأول مرة في كمبوديا.
    Before reading out the message, however, I will give the floor to Ambassador Gordan Markotić of Croatia, the President of the Mine Ban Convention, who will make a statement on the occasion of the seventh anniversary of the entry into force of the Convention. UN بيد أنني أود، قبل قراءة الخطاب عليكم، أن أعطي الكلمة لسفير كرواتيا السيد غوردان ماركوتيتش، رئيس الاجتماع السادس المتعلق باتفاقية حظر الألغام، الذي سيدلي ببيان بمناسبة الذكرى السابعة لدخول الاتفاقية حيز التنفيذ.
    I would first like to make a statement as Switzerland takes the Chair of the Conference on Disarmament. UN وأود أولاً أن أدلي ببيان بمناسبة تولي سويسرا رئاسة المؤتمر.
    103. At the same meeting, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 2000 session of the Special Committee (see A/AC.109/2000/SR.13). UN 103 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام 2000 (انظر A/AC.109/2000/SR.13).
    103. At the same meeting, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 2000 session of the Special Committee (see A/AC.109/2000/SR.13). UN 103 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام 2000 (انظر A/AC.109/2000/SR.13).
    101. At the same meeting, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 2001 session of the Special Committee (see A/AC.109/2001/SR.10). UN 101 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام 2001 (انظر A/AC.109/2001/SR.10).
    101. At the 16th meeting, on 28 July 1999, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1999 session of the Special Committee (see A/AC.109/1999/SR.16). UN 101 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 28 تموز/يوليه 1999، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام 1999 (انظر A/AC.109/1999/SR.16.).
    112. At the 1440th meeting, on 15 September, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1994 session of the Special Committee (A/AC.109/PV.1440). UN ١١٢ - وفي الجلسة ١٤٤٠ المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٤ (A/AC.109/PV.1440).
    108. At the 1453rd meeting, on 16 August, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1995 session of the Special Committee (see A/AC.109/PV.1453). UN ١٠٨ - وفي الجلسة ١٤٥٣ المعقودة في ١٦ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٥ (A/AC.109/PV.1453).
    104. At the 1465th meeting, on 1 August, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1996 session of the Special Committee (see A/AC.109/SR.1465). UN ١٠٤ - وفي الجلسة ١٤٦٥ المعقودة في ١ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٦ )انظر (A/AC.109/SR.1465.
    104. At the 1465th meeting, on 1 August, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1996 session of the Special Committee (see A/AC.109/SR.1465). UN ١٠٤ - وفي الجلسة ١٤٦٥ المعقودة في ١ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٦ )انظر (A/AC.109/SR.1465.
    118. At the same meeting, on 16 September, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1997 session of the Special Committee (see A/AC.109/SR.1483). UN ١١٨ - وفي الجلسة ذاتها، المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٧ )انظر (A/AC.109/SR.1483.
    127. At the 1411th meeting, on 7 August, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the Special Committee's 1992 session (see A/AC.109/PV.1411). UN ٧٢١ - وفي الجلسة ١١٤١ المعقودة في ٧ آب/أغسطس، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لسنة ٢٩٩١ )انظر (A/AC.l09/PV.l4ll.
    108. At the 1453rd meeting, on 16 August, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1995 session of the Special Committee (see A/AC.109/PV.1453). UN ١٠٨ - وفي الجلسة ١٤٥٣ المعقودة في ١٦ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٥ (A/AC.109/PV.1453).
    103. At the 1500th meeting, on 12 August 1998, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1998 session of the Special Committee (see A/AC.109/SR.1500). UN ٣٠١ - وفي الجلسة ١٥٠٠، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٨، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٨ )انظر (A/AC.109/SR.1500.
    101. At the 16th meeting, on 28 July 1999, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1999 session of the Special Committee (see A/AC.109/1999/SR.16). UN ١٠١ - وفي الجلسة ١٦، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٩ )انظر (A/AC.109/1999/SR.16.
    103. At the 1500th meeting, on 12 August 1998, the Acting Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1998 session of the Special Committee (see A/AC.109/SR.1500). UN ٣٠١ - وفي الجلسة ١٥٠٠، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٨، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٨ )انظر (A/AC.109/SR.1500.
    123. At the 1428th meeting, on 12 August, the Chairman made a statement on the occasion of the closing of the 1993 session of the Special Committee (A/AC.109/PV.1428). UN ١٢٣ - وفي الجلسة ١٤٢٨ المعقودة في ١٢ آب/اغسطس، أدلى الرئيس ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لسنة ١٩٩٣ (A/AC.109/PV.1428).
    I will also make a statement as the presidency of Poland comes to an end. UN وسوف أدلي أيضاً ببيان بمناسبة انتهاء فترة رئاسة بولندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more