The representative of Morocco made a statement in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان ممارسة لحق الرد. |
The representative of Singapore made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل سنغافورة ببيان ممارسة لحق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Turkey. | UN | وأدلى ممثل كل من إسرائيل وتركيا ببيان ممارسة لحق الرد. |
The observer of Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد. |
A statement was made in the exercise of the right of reply by the representative of Japan. | UN | وأدلى ممثل اليابان ببيان ممارسة لحق الرد. |
The representative of Israel made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان ممارسة لحق الرد. |
The observer of Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد. |
I call on the representative of Afghanistan, who wishes to speak in exercise of the right of reply. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل أفغانستان، الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان ممارسة لحق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Chile, Croatia, Bolivia, Belarus and Chile. | UN | وأدلى ممثل كل من شيلي وكرواتيا وبوليفيا وبيلاروس ببيان ممارسة لحق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Democratic Republic of the Congo and Uganda. | UN | وأدلى ممثل كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا ببيان ممارسة لحق الرد. |
A statement in the exercise of the right of reply was made by the representative of the United Kingdom. | UN | وأدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان ممارسة لحق الرد. |
In the exercise of the right of reply, a statement was made by the representative of Iraq. | UN | وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثل العراق. |
The representative of the Democratic People’s Republic of Korea made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة لحق الرد. |
The representative of Burkina Faso made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل بوركينا فاصو ببيان ممارسة لحق الرد. |
The observer for Palestine also made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى مراقب فلسطين أيضا ببيان ممارسة لحق الرد. |
The representative of the Democratic People’s Republic of Korea made a statement in exercise of the right of reply. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة لحق الرد. |
A statement in the exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. | UN | وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد. |
The representatives of the United States and of the Sudan made statements in the exercise of the right of reply. | UN | أدلى كل من ممثلا الولايات المتحدة والسودان ببيان ممارسة لحق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Israel, Iraq, Egypt, the Syrian Arab Republic and Lebanon. | UN | وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثل كل من جمهورية إيران اﻹسلامية وإسرائيل والعراق ومصر والجمهورية العربية السورية ولبنان. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Turkey and Armenia. | UN | وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثل كل من تركيا وأرمينيا. |
Statements in the exercise of right of reply were made by the representatives of the United Kingdom, the Islamic Republic of Iran and Israel. | UN | وأدلى كل من ممثل المملكة المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية وإسرائيل ببيان ممارسة لحق الرد. |