"ببيرو" - Translation from Arabic to English

    • of Peru
        
    • Peruvian
        
    • in Peru
        
    • to Peru
        
    • Peru and
        
    In the case of Peru, we established the Ministry for the Environment a few months ago. UN وبقدر ما يتعلق الأمر ببيرو فإننا أنشأنا وزارة للبيئة قبل بضعة شهور.
    :: Representation made by the General Confederation of Workers of Peru (CGTP), concerning Peru UN :: البيان المقدم من الاتحاد الوطني لعمال بيرو، والمتعلق ببيرو
    Coca cultivation is thought to have led to the deforestation of 700,000 hectares in the Amazon region of Peru alone. UN ويعتقد أن زراعة الكوكا أدت إلى إزالة ٠٠٠ ٧٠٠ هكتار من الغابات في منطقة اﻷمازون ببيرو وحدها.
    Flora Tristan, Peruvian Women’s Centre UN مركز فلورا تريستان ببيرو المعني بالمرأة
    Flora Tristan, Peruvian Women’s Centre UN مركز فلورا تريستان ببيرو المعني بالمرأة
    Finally, reference is made to an enclosed copy of a July 1995 report by Human Rights Watch attesting to the practice of torture in Peru. UN وأخيرا يشار إلى نسخة مرفقة من تقرير أعدته منظمة رصد حقوق اﻹنسان لشهر تموز/ يوليه ١٩٩٥، يشهد على ممارسة التعذيب ببيرو.
    700. Peru further informed that upon her return to Peru following the review of Peru at the second session of the Working Group, the Minister for Justice established a working group composed of representatives of public institutions and civil society to evaluate progress and make further proposals. UN 700- وأبلغت بيرو كذلك أن وزيرة العدل قامت، عقب عودتها إلى بيرو بعد اختتام الاستعراض المتعلق ببيرو في الدورة الثانية للفريق العامل، بإنشاء فريق عامل يتكون من ممثلين عن المؤسسات العامة والمجتمع المدني لتقييم التقدم المحرز وتقديم المزيد من الاقتراحات.
    The general working environment of NGOs and their treatment was mentioned in connection with Peru and the Philippines. UN وأشير إلى بيئة العمل العامة للمنظمات غير الحكومية ومعاملة هذه المنظمات فيما يتعلق ببيرو والفلبين.
    Having conducted the review of Peru on 1 November 2012 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أُجري الاستعراض المتعلق ببيرو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    Having conducted the review of Peru on 1 November 2012 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق ببيرو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    The review of Peru was held at the 15th meeting on 1 November 2012. UN وأجري الاستعراض المتعلق ببيرو في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The review of Peru was held at the 3rd meeting on 6 May 2008. UN وجرى الاستعراض المتعلق ببيرو في الجلسة الثالثة المعقودة في 6 أيار/مايو 2008.
    In accordance with paragraph 15 of the annex to resolution 5/1, the following documents were issued for the review of Peru: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق ببيرو:
    President of the Supreme Court of Justice of Tumbes of Peru UN رئيس محكمة العدل العليا في تومبيس ببيرو
    The Council comprises representatives of the Ministry of Justice, the Ministry of the Interior, the Ministry of Defence, the Public Prosecutor's Department, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Education, the Catholic Church, non-governmental human rights organisations, the judiciary and the Commission for the Promotion of Peru Abroad. UN ويتألف المجلس من ممثلين عن وزارة العدل ووزارة الداخلية ووزارة الدفاع ومكتب المدعي العام ووزارة الخارجية ووزارة التعليم والكنيسة الكاثوليكية ومنظمات حقوق اﻹنسان غير الحكومية والهيئة القضائية ولجنة التعريف ببيرو في الخارج.
    71. The Science, Technology and Innovation Policy (STIP) Reviews of Peru and El Salvador were widely covered by the national press when they were presented in the capital. UN 71- وحظي `استعراضا سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار` المتعلقان ببيرو والسلفادور بتغطية واسعة في الصحافة الوطنية عندما عُرضا في العاصمة.
    On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Peru: Mali, India and Cuba. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين الثلاثة التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق ببيرو: مالي والهند وكوبا.
    It was also supporting a technical resources network for small and micro-enterprises in the Arab States, a forum for South Asian women entrepreneurs, and a network of Peruvian and Ecuadorian artisan women. UN وعلى هذا النحو، أسهم الصندوق في إقامة شبكة الموارد التقنية المعنية بالمشاريع الصغيرة والمحلية بالدول العربية، ومحفل النساء من رئيسات المشاريع بجنوب آسيا، وشبكة النساء الحرفيات ببيرو وإكوادور.
    For instance, in the Peruvian Amazon, the Arakmbut peoples have expressed little interest in making boarding schools bilingual. UN وعلى سبيل المثال، فإن شعوب ' أراكمبوت` في منطقة الأمازون ببيرو لم تعرب عن اهتمام يُذكر بجعل المدارس الداخلية ثنائية اللغة.
    49. Referring to Mr. Solari Yrigoyen's remarks concerning Peru, he said that the Peruvian Government's decision not to be represented at the March 2000 session but to send a delegation later at a time that suited its convenience could not be accepted in silence. UN 49- وبالإشارة إلى ملاحظات السيد سولاري يريغوين الخاصة ببيرو قال إن قرار حكومة بيرو بعدم إرسال تمثيل في دورة آذار/مارس 2000 وأن ترسل وفداً في زمن آخر يناسبها لا يمكن أن يقبل في صمت.
    Likewise, in the garment district of Gamarra of Lima in Peru, inter-firm vertical cooperation has led to worker specialization and the acquisition of specialized machinery. UN كذلك أفضى التعاون الرأسي فيما بين الشركات في منطقة غَمارّا لصنع الملابس في ليما ببيرو الى تخصص العمال وحيازة آلات متخصصة.
    Of the nine cases that are currently under follow-up examination, one relates to Belarus, one to Brazil, three to Bulgaria, one to Canada, one to Peru, one to the Philippines and one to Turkey. UN ومن بين القضايا التسع الجاري حاليا النظر فيها في إطار المتابعة، تتعلق قضية واحدة ببيلاروس وأخرى بالبرازيل وثلاث ببلغاريا() وقضية واحدة بكندا وأخرى ببيرو وواحدة بالفلبين وأخرى بتركيا.
    The Working Group also learned that in 1999 the Inter-American Court of Human Rights had taken up several cases concerning Peru and determined, in proceedings carried out with all judicial guarantees and respect for due process and attended by Peruvian judges and lawyers, that the human rights of a number of people had been violated in Peru. UN كما علم الفريق العامل أن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان قد نظرت في عام 1999 في عدة قضايا خاصة ببيرو وقررت، في مداولاتها التي أجريت مع مراعاة كافة الضمانات القضائية واحترام الأصول القانونية الواجبة، وبحضور قضاة ومحامين من بيرو، أن حقوق الإنسان لعدد من الأشخاص قد انتهكت في بيرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more