"بتبديل" - Translation from Arabic to English

    • switch
        
    • switched
        
    • change
        
    • switching
        
    • exchange
        
    • replacing
        
    • swap
        
    • swapped
        
    • changing
        
    • replace
        
    • trade
        
    • replaced
        
    • exchanged
        
    • replacement of
        
    I switch out the real money with the fake money. Open Subtitles أقوم بتبديل المال الحقيقي بالمال المزُيف وهكذا يتم الأمر
    As a precaution, we're gonna switch up your schedule and run more decoy motorcades. Open Subtitles كإجراء وقائي، سنقوم بتبديل جدولك الزمني ونكلف بعمل مزيد من مواكب مُضلله
    You switched my art for the art on the sub? Open Subtitles هل قمت بتبديل رسوماتي بالرسومات الموجودة في الغواصة ؟
    It's normally offline for maintenance at midnight, but we switched the schedule. Open Subtitles في العادة تكون مغلقة للصيانة منتصف الليل، لكننا قمنا بتبديل الجدول.
    The report also observed that during the whole period of interrogation which could last several months, interrogees were not allowed to change clothes. UN ولاحـظ التقرير أيضـا أن المستجوبين لا يسمح لهم بتبديل ملابسهم طوال مدة الاستجواب التي قد تصل إلى عدة أشهر.
    I'm switching out your lock with that colored guy's across the hall. Open Subtitles سوف أقوم بتبديل قفلك مع قفل الرجل الملون مقابل الرواق لكم
    Should we do a gift exchange dinner tonight with both our parents? Open Subtitles هل ينبغي أن نقوم بتبديل الهدايا في العشاء الليلة مع كل من آبائنا؟
    You're not thinking about replacing the ring, are you? Open Subtitles انتِ لا تفكرين بتبديل الخاتم ، أليس كذلك؟
    And while they're distracted, we will swap out the pigs, the dinner will be saved, and the show will go on. Open Subtitles وبينما هم ملتهون، سنقوم بتبديل الخنازير، العشاء سيتم إنقاذه، والعرض سيستمر.
    They're not in the van. They ran a bait and switch. Open Subtitles ليسوا بداخل السيارة قاموا بتبديل السيارة
    Clamp the lines on your end, and switch out the reservoir, thank you. Open Subtitles اشبك الخطوط من جانبك وقم بتبديل الخزان شكرا لك
    Only if you switch out those earrings. They're too dangly. Open Subtitles اذا قمتِ فقط بتبديل الأقراط انها طويلتان فعلاً
    I found out Manheim switched rooms two days before the blast. Open Subtitles لقد اكتشفت أن مانهايم قام بتبديل الغرفة قبل الإنفجار بيومان
    They must have switched the dates for the pickup. Open Subtitles لا بد أنهم قاموا بتبديل موعد نقل الأموال
    So I switched seats with the girl sitting next to my wife, so I wouldn't have to listen to her bitch at me the whole week about how I abandoned her. Open Subtitles لذا قمت بتبديل المقاعد مع فتاة جالسة إلى جانب زوجتي لكي لا اضطر للاستماع إلى تذمرها حيال أسبوع تجاهلتها فيه
    No, I had this great idea to change the Dewey Decimal System in the library by switching the 500s with the 900s. Open Subtitles كلا، كان عندي فكرة رائعة لتغيير نظام التصنيف العشري في المكتبة بتبديل ال500 بال900
    Though I did change your oil and swap out your filter and top off all your fluids. Open Subtitles مع ذلك، غيرتُ الزيت وقمتُ بتبديل الفلتر كما أني عبأتُ باقي سوائل السيارة.
    Because I'm worried that he's switching your mother's medications. Open Subtitles لأنّني قلقة من أنّه يقوم بتبديل أدوية والدتكِ
    We're going to get the real pieces but we'll exchange the fakes for the originals during the move. Open Subtitles . سنحصل على النسخ الأصلية ولكننا سنقوم بتبديل المزيفة مكان الأصلية أثناء النقل
    I'm assuming this meeting means you're interested in replacing Francine as secretary? Open Subtitles أفترض بان هذا الاجتماع يعني انك مهتمّة بتبديل فرانسين كـ سكرتيرة؟
    Last week, his accomplice kills another girl and swapped wrist bones with the girl Epps buried nine years ago. Open Subtitles شريكه يقوم بقتل فتاة أخرى وقام بتبديل عظم المعصم مع الفتات التي قتلها أيبس قبل تسع سنوات
    That was the first time I saw Madam changing kimono during the day. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أرى فيها السيدة تقوم بتبديل الكيمونو في وسط اليوم
    This guy, he's gotta replace the Shop-Vac on the second floor. Open Subtitles ..هذا الرجل لابد أن يقوم بتبديل جهاز التدفئة بالطابق الثاني
    So tonight, you will trade places every hour on the hour. Open Subtitles لذا، اليوم، ستقومون بتبديل أدواركم، ساعة بساعة
    'A computer has replaced the anti-roll bars,'so all four wheels are truly independent of one other. Open Subtitles جهاز الكمبيوتر قام بتبديل اسطوانات منع التزحلق لذا العجلات الأربعة منفصلة تماماً عن بعضها البعض
    I've just exchanged all my money for Alaskan dollars! Open Subtitles ماذا؟ من المفترض أن أكون قرب ألاسكا لقد قمت بتبديل نقودي لدولارات ألاسكية
    :: Minimization of claims regarding building maintenance and repairs as well as replacement of installations and equipment. UN :: انخفاض عدد المطالبات المتعلقة بصيانة المباني وإصلاحها، وكذلك بتبديل التجهيزات والمعدات إلى الحدّ الأدنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more