"بتحسين فهم" - Translation from Arabic to English

    • through a better understanding
        
    • better understanding of
        
    • improving the understanding of
        
    • improved understanding
        
    (iv) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind. UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (iv) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind UN `4` تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية
    (iv) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind UN `4` تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية
    The Committee acknowledges that the presence of a highly qualified delegation directly involved with the implementation of the Convention allowed for a better understanding of the rights of the child in the State party. UN وتسلِّم اللجنة بأن حضور وفد بكفاءات عالية معني مباشرة بتنفيذ الاتفاقية قد سمح بتحسين فهم حقوق الطفل في الدولة الطرف.
    The meeting provided a better understanding of the approach of the principal non-governmental organizations to the problem of reconciliation and their suggestions as to measures that the United Nations could adopt in this area. UN وسمح الاجتماع بتحسين فهم النهج الذي تتوخاه المنظمات غير الحكومية الرئيسية بشأن مشكلة المصالحة، والاقتراحات المقدمة من تلك المنظمات بخصوص التدابير التي يمكن أن تتخذها الأمم المتحدة في هذا الميدان.
    The results of the study provide a contribution to existing literature concerned with improving the understanding of oil prices as a determinant of maritime transport cost and their broader implications for transport and trade. UN وتشكل نتائج الدراسة إسهاماً في المؤلفات الموجودة المعنية بتحسين فهم أسعار النفط بوصفها عاملاً محدِّداً لتكلفة النقل البحري وفهم آثارها الأوسع نطاقاً في النقل والتجارة.
    (iv) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind; UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (iv) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind; UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind UN `8` تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind. UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية.
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind. UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية.
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind; UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind UN `8` تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind; UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind; UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية؛
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind UN `8` تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية
    (viii) Promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind. UN تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية بتحسين فهم القيم التقليدية للبشرية.
    (a) (i) Satisfaction with the usefulness and the quality of research and analysis for improving the understanding of policy and strategy options, as measured by the percentage of readers' feedback rating the review of maritime transport as " good " or " excellent " UN (أ) ' 1` مدى الرضا بفائدة وجودة البحث والتحليل المتعلقين بتحسين فهم خيارات واستراتيجيات السياسة العامة مقاسا بالنسبة المئوية للردود الإيجابية الواردة من قراء نشرة " استعراض النقل البحري " بإعطائها علامة " جيد " أو " ممتاز "
    The European Union believes that during this process we have developed an improved understanding of the implications of various forms of funding. UN ويعتقد الاتحاد الأوروبي أنه خلال هذه العملية قمنا بتحسين فهم الآثار المترتبة على الأشكال المختلفة للتمويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more