Current practices and standards on ship scrapping | UN | الممارسات الحالية والمعايير الخاصة بتخريد السفن |
Joint Working Group of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on ship scrapping | UN | الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن |
On 24 December 1997, the Department of Defense established an Interagency ship scrapping Panel. | UN | وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 1997، شكلت وزارة الدفاع فريقاً مشتركاً بين الوكالات للمسائل المتصلة بتخريد السفن. |
The IMO secretariat, having regard to the decision of the Conference of the Parties, submitted a note on the abandonment of ships to the Joint Working Group on ship scrapping at its first session. | UN | وقد قامت أمانة المنظمة البحرية الدولية، آخذة في اعتبارها مقرر مؤتمر الأطراف، بتقديم مذكرة بشأن التخلي عن السفن إلى الفريق العامل المشترك المعني بتخريد السفن في دورته الأولى. |
2. That each organization should ensure that a user-friendly web page was established providing information on ship scrapping matters and a link to the other two organizations relevant web-pages and Guidelines; | UN | 2 - ضمان قيام كل منظمة بإقامة موقع سهل الاستخدام على الإنترنت لتوفير المعلومات الخاصة بتخريد السفن إضافة إلى عنوانين لموقعين لمنظمتين على الإنترنت والمبادئ التوجيهية الخاصة بها؛ |
The replies to the questionnaire have been compiled and submitted to the Joint ILO/IMO/Basel Convention Working Group on ship scrapping. | UN | وقد جُمعت الردود الواردة في الاستبيان وعُرضت على الفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية وهيئة اتفاقية بازل. |
230. Joint ILO/IMO/Basel Convention Working Group on ship scrapping. | UN | 230- الفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية وهيئة اتفاقية بازل. |
Examination of the relevant ILO, IMO and BC Guidelines on ship scrapping. | UN | 3 - دراسة الخطوط التوجيهية ذات الصلة بتخريد السفن في منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل. |
The Joint WG should pursue a co-ordinated approach to the relevant aspects of ship scrapping with the aim of avoiding duplication of work and overlapping of responsibilities and competencies between the three Organizations. | UN | وينبغي أن يواصل الفريق العامل المشترك اتباع نهج منسق إزاء الجوانب وثيقة الصلة بتخريد السفن بهدف تجنب الازدواجية في العمل وتداخل المسؤوليات والمنافسة بين المنظمات الثلاث. |
(a) Joint Working Group of the International Labour Organization, International Maritime Organization and the Basel Convention on ship scrapping | UN | (أ) الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن |
The third session of the Joint ILO/IMO/Basel Convention Working Group on ship scrapping was held in October 2008. | UN | وعقدت الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل والمعني بتخريد السفن في تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
19. It was acknowledged that for some developing countries the implementation of the relevant guidelines on ship scrapping would necessitate massive investment, e.g. adequate waste reception facilities at the recycling yards, environmentally sound waste management systems and appropriate infrastructure. | UN | 19- تم التسليم بأن تنفيذ المبادئ التوجيهية الوثيقة الصلة بتخريد السفن قد يقتضي من البلدان النامية استثمارات هائلة، مثلا، مرافق ملائمة لاستقبال النفايات في أحواض إعادة التدوير، ونظم إدارة سليمة بيئيا للنفايات وبنية تحتية ملائمة. |
196. This report examines the correlation between vessel losses and their age, current ship scrapping and recycling practices and the implications of accelerated scrapping of older vessels. | UN | 196- ينظر هذا التقرير في العلاقة بين خسائر السفن وبين أعمارها، والممارسات الراهنة لتخريد السفن وإعادة تدويرها، والآثار المترتبة على التعجيل بتخريد السفن الأقدم عمرا. |
1. To invite the ship scrapping States to make publicly available information about the point of contact for the competent authorities responsible for issues related to ship scrapping; | UN | 1 - دعوة الدول التي تقوم بتخريد السفن إلى أن تعلن عن أية معلومات متوفرة عن نقاط الاتصال الخاصة بالجهات المختصة بموضوعات تخريد السفن؛ |
Reference is made to decision III/4 of the Open-ended Working Group regarding the establishment of the Joint Working Group of the International Labour Organization (ILO), the International Maritime Organization (IMO) and the Basel Convention on ship scrapping. | UN | أولاً - المقدمة يشار هنا إلى المقرر 3/4 للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن(1). |
These workshops/seminars should aim at raising awareness on the safety, health and environmental issues associated with ship scrapping and providing guidance on the implementation of the provisions of the respective Guidelines. | UN | وينبغي أن تهدف حلقات العمل/الحلقات الدراسية هذه إلى استثارة الوعي بقضايا السلامة والصحة والقضايا البيئية المتصلة بتخريد السفن وإلى توفير توجيه بشأن تنفيذ أحكام المبادئ التوجيهية لكل من المنظمات الثلاث. |
It was acknowledged that for some developing countries the implementation of the relevant guidelines on ship scrapping would necessitate massive investment, e.g. adequate waste reception facilities at the recycling yards, environmentally sound waste management systems and appropriate infrastructure. | UN | 11- تم التسليم بأن تنفيذ المبادئ التوجيهية الوثيقة الصلة بتخريد السفن قد يقتضي من البلدان النامية استثمارات هائلة، مثلا، مرافق ملائمة لاستقبال النفايات في أحواض إعادة التدوير، ونظم إدارة سليمة بيئيا للنفايات وبنية تحتية ملائمة. |
These workshops/seminars should aim at raising awareness on the safety, health and environmental issues associated with ship scrapping and providing guidance on the implementation of the provisions of the respective Guidelines. | UN | وينبغي أن تهدف حلقات العمل/الحلقات الدراسية هذه إلى استثارة الوعي بقضايا السلامة والصحة والقضايا البيئية المتصلة بتخريد السفن وإلى توفير توجيه بشأن تنفيذ أحكام المبادئ التوجيهية لكل من المنظمات الثلاث. |
112. In addition, MEPC considered the report of the second session of the Joint ILO/IMO/Basel Convention Working Group on ship scrapping, held in December 2005 in Geneva. | UN | 112- وبالإضافة إلى ذلك، نظرت لجنة حماية البيئة البحرية في تقرير الدورة الثانية للفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، الذي اجتمع في جنيف في كانون الأول/ديسمبر. |
(i) The Legal Committee of the International Maritime Organization has considered the issue of abandonment of ships in relation to decision VII/27 of the Basel Convention and the outcome of the first session of the ILO/IMO/BC Working Group on ship scrapping. | UN | `1` بحثت اللجنة القانونية قضية التخلي عن السفن في ضوء المقرر 7/27 لاتفاقية بازل ونتائج الدورة الأولى للفريق العامل المعني بتخريد السفن التابع لمنظمة العمل الدولية/المنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل. |