The Advisory Committee has commented more extensively on the issue in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
The variance is mainly attributable to the reduced requirements related to enterprise resource planning. | UN | ويعزى الفرق بصفة رئيسية إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
Most organizations are currently working on the alignment of their enterprise resource planning systems with IPSAS requirements. | UN | وتعمل معظم المؤسسات في الوقت الحالي على مواءمة نظمها الخاصة بتخطيط الموارد في المؤسسة مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The variance is attributable to the proposed requirements related to ERP. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات المقترحة المتصلة بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
At the beginning of 2009, 76.2 per cent of organizations were in the process of assessing or had finished assessing the compliance of their ERP systems with IPSAS requirements. | UN | 126 - في بداية 2009، كانت 76.2 في المائة من المنظمات بصدد تقييم امتثال نظمها المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية أو انتهت من تقييمها لذلك. |
The Advisory Committee has commented more extensively on the issue of estimating and harvesting efficiency gains in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وعلقت اللجنة الاستشارية بتفصيل أكبر على موضوع تقدير وجني المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
The Board was also aware that the two entities used the same enterprise resource planning system for recording transactions, and despite this, the continued existence of differences that were in dispute could not be explained. | UN | ويدرك المجلس أيضا أن الكيانين يستخدمان نفس النظام الخاص بتخطيط الموارد في المؤسسة لتسجيل المعاملات، ومع ذلك لم يتسن تفسير استمرار الفروق التي هي محل خلاف. |
The Committee has commented more extensively on the issue in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع " ثالثا " أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
181. The roll-out of the single enterprise resource planning system to field offices during 2009 will facilitate closer monitoring of local procurement. | UN | 181 - سيُيَسِّر نشر النظام الواحد المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة في المكاتب الميدانية خلال عام 2009 الرصد الأدق للمشتريات على الصعيد المحلي. |
As indicated in the comments to the Board's recommendation contained in paragraph 256, this issue will be addressed during the implementation of the enterprise resource planning system and fund sufficiency check has been included by the enterprise resource planning team in the functional requirements of the system. | UN | ووفقا لما ورد في التعليقات على توصية المجلس الواردة في الفقرة 256، ستعالج هذه المسألة في أثناء تطبيق نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وقد أدرج الفريق المعني بتخطيط الموارد في المؤسسة مسألة التأكد من مدى كفاية الأموال ضمن المتطلبات الوظيفية للنظام. |
The Committee has commented more extensively on the issue of estimating and harvesting efficiency gains in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وعلقت اللجنة بإسهاب أكبر على موضوع تقدير وجني المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة في الفرع " ثالثا " أدناه، المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
b Inclusive of requirements for enterprise resource planning in the amounts of $18,668,800 for 2013/14 and $20,054,700 for 2014/15. | UN | (ب) يشمل الاحتياجات المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة بمبلغَي 800 668 18 دولار للفترة 2013/2014، و 700 054 20 دولار للفترة 2014/2015. |
As enterprise resource planning projects represent major investments for the organizations, the legislative/governing bodies should exercise their monitoring and oversight role on their respective enterprise resource planning projects on an ongoing basis, including implementation, maintenance and growth policy, cost efficiency and achievement of the overall objectives of the projects. | UN | ولما كانت مشاريع تخطيط الموارد في المؤسسة تمثل استثمارات هامة للمنظمات، ينبغي أن تمارس الهيئات التشريعية/الإدارية دورها في رصد ومراقبة مشاريعها المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة باستمرار، بما يشمل السياسة المتعلقة بتنفيذها وتعهدها ونموها، وفعاليتها من حيث التكلفة، وإنجاز الأهداف العامة للمشاريع. |
b Inclusive of requirements for enterprise resource planning in the amounts of $47.2 million for 2011/12 and $37.3 million for 2012/13. | UN | (ب) يشمل الاحتياجات المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة التي تبلغ 47.2 مليون دولار للفترة 2011/2012 و 37.3 مليون دولار للفترة 2012/2013. |
b $363,811.50 for 2011/12 includes requirements for enterprise resource planning in the amount of $57,033.00 and in the proposed 2011/12 budget, $47,185.20 of the $362,547.60 is required for enterprise resource planning. | UN | (ب) يشمل مبلغه 811.59 363 دولارا المدرج ضمن مخصصات الفترة 2011/2012، الاحتياجات المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة التي تبلغ 033 57 دولارا، وفي الميزانية المقترحة للفترة 2011/2012، يلزم مبلغ 185.20 47 دولارا من مبلغ 547.6 362 دولارا من أجل تخطيط الموارد في المؤسسة. |
The implementation of IPSAS and enterprise resource planning are long-term projects, with initial implementation of IPSAS (support by enterprise resource planning) not expected until 2014, followed by a transitional period. | UN | وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتخطيط الموارد في المؤسسة مشروعان طويلا الأجل، ولا يُتوَقَّع أن يبدأ التنفيذ الأولي للمعايير (مدعوماً بتخطيط الموارد في المؤسسة) قبل عام 2014، يليه فترة انتقالية. |
16. Pursuant to General Assembly resolution 64/243 and based on the revised estimates presented by the Secretary-General in his first progress report on the enterprise resource planning project (A/64/380), resource requirements related to enterprise resource planning in the amount of $57,033,000 for the 2010/11 period are proposed to be funded from the support account for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. | UN | 16 - وعملا بقرار الجمعية العامة 64/243، وبناء على التقديرات المنقحة التي عرضها الأمين العام في أول تقرير مرحلي يقدمه عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (A/64/380)، يُقترح تمويل الاحتياجات من الموارد المتصلة بتخطيط الموارد في المؤسسة وقدرها 000 033 57 دولار للفترة 2010/2011 من حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
Theyaregenerally implemented over budget and schedule; and the benefits, cost savings and cost avoidance related to ERP are not quantitatively measured. | UN | وهي تتجاوز عموماً الاعتمادات المرصودة لها في الميزانية والجدول الزمني المقرر؛ ولا تقاس الفوائد ووفورات التكلفة وتفادي التكاليف المتصلة بتخطيط الموارد في المؤسسة قياساً كمياً. |
At the beginning of 2009, 76.2 per cent of organizations were in the process of assessing or had finished assessing the compliance of their ERP systems with IPSAS requirements. | UN | 126- في بداية 2009، كانت 76.2 في المائة من المنظمات بصدد تقييم امتثال نظمها المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية أو انتهت من تقييمها لذلك. |
By early 2009, following a thorough analysis of their legacy systems for their compatibility and synergy with IPSAS requirements, several organizations had upgraded their ERP systems while others had to purchase a new IPSAS-compliant ERP system. | UN | 127- وفي مطلع 2009، قامت عدة منظمات، عقب تحليل دقيق لمدى مطابقة نظمها القديمة واتساقها مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، بترقية نظمها المتعلقة بتخطيط الموارد في المؤسسة بينما اضطرت مؤسسات أخرى إلى شراء نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة ممتثل للمعايير المحاسبية الدولية. |