"بتخفيف الحطام الفضائي" - Translation from Arabic to English

    • space debris mitigation
        
    • by mitigating space debris
        
    • mitigation of space debris
        
    Application of national space debris mitigation guidelines to German space missions UN تطبيق المبادئ التوجيهية الوطنية الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي على البعثات
    Application of national space debris mitigation guidelines to German space missions UN تطبيق المبادئ التوجيهية الوطنية الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي على البعثات
    Canadian space debris mitigation research activities UN الأنشطة البحثية الكندية المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي
    In 2007, IADC prepared an update of their space debris mitigation Handbook. UN وفي عام 2007 أعدت اللجنة المشتركة صيغة مستكملة لدليلها الخاص بتخفيف الحطام الفضائي.
    All design measures resulting from the application of space debris mitigation measures will be identified, analysed and described. UN 14- سيجري تحديد وتحليل ووصف جميع التدابير التصميمية الناتجة عن تطبيق التدابير المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي.
    A. Update of the ESA space debris mitigation Handbook UN ألف- تحديث دليل الإيسا الخاص بتخفيف الحطام الفضائي
    Canadian space debris mitigation research activities UN الأنشطة البحثية الكندية المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي
    The view was expressed that capacity-building in countries with emerging space capabilities should be addressed more comprehensively, in particular in relation to space debris mitigation and space weather. UN 210- ورئي أنَّ بناء القدرات في البلدان ذات القدرات الفضائية الناشئة ينبغي أن يعالج معالجة أشمل، ولا سيما فيما يتعلق بتخفيف الحطام الفضائي وطقس الفضاء.
    17. Several organizations have been working on the space engineering aspects of space debris mitigation. UN 17- وما برحت عدة منظمات تعنى بالجوانب الهندسية الفضائية المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي.
    11. Principles on space debris mitigation are also important for the design and operation of spacecraft and launch systems. UN 11- وللمبادئ المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي أهميتها أيضا في تصميم وتشغيل المركبات الفضائية ونظم الإطلاق.
    The aim of the tool is to enable satellite programmes in Europe to assess their compliance with the recommendations in the European Code of Conduct for space debris mitigation. UN والهدف من هذه العدة هو تمكين برامج السواتل في أوروبا من تقدير مدى امتثالها لتوصيات مدوَّنة السلوك الأوروبية الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي.
    As a first step, a comparative review of existing national and international space debris mitigation standards has been performed. UN 6- في إطار خطوة أولى، أجري استعراض مقارن للمعايير الوطنية والدولية القائمة المتصلة بتخفيف الحطام الفضائي.
    The service is designed to support the application of any current space debris standards, helping the user to understand, apply and verify any requirements of the project related to space debris mitigation. UN وصممت الخدمة لدعم تطبيق أية معايير راهنة متصلة بالحطام الفضائي، بما يساعد المستعمل على فهم أية متطلبات للمشروع المتصل بتخفيف الحطام الفضائي وتطبيقها والتحقق منها.
    10. During the Scientific Meeting the ESA space debris mitigation Handbook 2002 was introduced. UN 10- وجرى أثناء الاجتماع العلمي عرض دليل الإيسا الخاص بتخفيف الحطام الفضائي لعام 2002.
    The final thematic session was devoted to regulatory issues relevant to small satellite activities, specifically, the procedures for frequency and satellite registration and considerations related to space debris mitigation. UN 35- خُصّصت الجلسة المواضيعية الأخيرة للمسائل التنظيمية ذات الصلة بأنشطة السواتل الصغيرة، وتحديدا إجراءات تسجيل الترددات والسواتل والاعتبارات المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي.
    (d) " Requirements on space debris mitigation for ESA projects " , by the observer for ESA. UN (د) " المتطلبات المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي في مشاريع الإيسا " ، قدَّمه المراقب عن الإيسا.
    As a State member of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, the Netherlands fully adheres to the space debris mitigation Guidelines of the United Nations and the European Code of Conduct for space debris mitigation. UN وتلتزم هولندا، باعتبارها دولةً عضواً في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، التزاماً تامًّا بالمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن الأمم المتحدة والمدوَّنة الأوروبية لقواعد السلوك الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي.
    The view was expressed that a non-binding approach to the regulation of matters relating to space debris mitigation was effective and beneficial for all nations if implemented domestically through policy or regulation. UN 151- ورُئي أنَّ اتِّباع نهج غير ملزم في تنظيم المسائل المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي هو تدبير فعَّال ومفيد لجميع الدول إذا ما طُبِّق داخلياً من خلال سياسات أو لوائح تنظيمية.
    2. The United Kingdom is also actively involved in the development of spacecraft engineering standards pertaining to the mitigation of space debris. UN 2- وتشارك المملكة المتحدة أيضا بنشاط في وضع معايير هندسة المركبات الفضائية المتعلقة بتخفيف الحطام الفضائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more