"بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • the Application of International Human Rights Law
        
    It strongly urged Denmark to consider applying the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist in policy development. UN وحثّت الرابطة الأوروبية الدانمرك بقوة على النظر في اتّباع مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يخص الميل الجنسي والهوية الجنسانية، باعتبارها دليلاً يُستعان به في وضع السياسات.
    Lastly, it encouraged Seychelles to consider adopting the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to sexual orientation and gender identity. UN وفي الختام، شجعت الشبكة القانونية الكندية سيشيل على النظر في اعتماد مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية.
    They also urged it to apply the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist policymaking in this area. UN وحثت المنظمتان أرمينيا أيضاً على تطبيق مبادئ يوغاكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان على الميل الجنسي والهوية الجنسانية والاسترشاد بها في وضع السياسات في هذا المجال.
    This report includes thematic issues to which the Working Group has devoted its attention in 2010, namely the Application of International Human Rights Law to situations of armed conflict and the impact this has on the mandate of the Working Group. UN ويتضمن هذا التقرير مسائل مواضيعية كانت محور اهتمام الفريق العامل في عام 2010، وهي تتعلق تحديداً بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان في أوضاع النزاع المسلح وتأثير ذلك على ولاية الفريق العامل.
    Slovenia recommended to consider using the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist in its policy development and would welcome Finland's views on that. UN وأوصت سلوفينيا بأن تنظر فنلندا في استخدام مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتصل بالميل الجنسي والهوية الجنسية دليلاً تسترشد به في وضع سياستها في هذا المجال، وقالت إنها ترحب بآراء فنلندا في هذا الشأن.
    Slovenia recommended to consider using the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist in its policy development and would welcome Finland's views on that. UN وأوصت سلوفينيا بأن تنظر فنلندا في استخدام مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتصل بالميل الجنسي والهوية الجنسية دليلاً تسترشد به في وضع سياستها في هذا المجال، وقالت إنها ترحب بآراء فنلندا في هذا الشأن.
    She noted that there is a considerable gap between the continuing human rights legal education offered to judicial actors and the outcomes obtained with regard to the Application of International Human Rights Law in specific cases. UN ولاحظت أن هناك فجوة كبيرة بين التثقيف القانوني المستمر في مجال حقوق الإنسان المقدم للعاملين في المجال القضائي وبين النتائج المحققة فيما يتعلق بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان في قضايا معينة.
    28. The Special Adviser opened and chaired the first day of the Judicial Colloquium on the Application of International Human Rights Law at the Domestic Level. UN 28 - وافتتحت المستشارة الخاصة الندوة القضائية المعنية بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان على الصعيد المحلي، وتولت رئاسة اليوم الأول من أعمالها.
    However, the provisions of the Code of Conduct related to thematic reports were not specific enough; the reference to the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity was included in the context of the examination of legally binding human rights instruments. UN وأشار مع ذلك إلى أن أحكام مدونة قواعد السلوك المتعلقة بالتقارير المواضيعية ليست دقيقة بالقدر الكافي، وأن الإشارة إلى مبادئ يوغياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان على مسألتي الميل الجنسي والهوية الجنسية ترد في سياق النظر في الصكوك الملزمة قانونا المتعلقة بحقوق الإنسان.
    She enquired about Ireland's position on the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity. UN واستفسرت عن موقف آيرلندا إزاء مبادئ Under the Garda Síochána المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالتوجه الجنسي والهوية الجنسية.
    To consider applying the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist in policy development (Slovenia); UN 2- أن تنظر في تطبيق مبادئ يوغيأكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية كدليل يُسترشد به في وضع السياسات (سلوفينيا)؛
    20. With regard to recommendation 2, the United Nations system noted that there has been no noticeable progress in the implementation of the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity as a guide for public policy development. UN 20- وفيما يتعلق بالتوصية 2(46)، أوضحت منظومة الأمم المتحدة أنها لم تلاحظ حدوث تقدم بيّن في تطبيق مبادئ يوغياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية كدليل يُسترشد به في وضع السياسات(47).
    7. Include sexual orientation and gender identity specifically in anti-discrimination legislation, and consider using the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to Sexual Orientation and Gender Identity (Spain); UN 7- أن تدرج التوجه الجنسي والهوية الجنسانية بشكل خاص في قانون مكافحة التمييز، وأن تنظر في استخدام مبادئ يوغياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالتوجه الجنسي والهوية الجنسانية (إسبانيا)؛
    The Special Rapporteur notes that, despite numerous reports, declarations and resolutions by international organs, there is still a considerable gap between the continuing human rights legal education offered to judges and lawyers, and the outcomes obtained with regard to the Application of International Human Rights Law in specific domestic cases. UN وتلفت المقررة الخاصة النظر إلى الفجوة الواسعة التي ما زالت قائمة بين التثقيف القانوني المتواصل المرتبط بحقـوق الإنسان الذي يتاح للقضاة والمحامين والنتائج المحققة فيما يتصل بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان في قضايا داخلية معينة على الرغم من التقارير والإعلانات والقرارات العديدة الصادرة عن أجهزة دولية.
    discrimination, for example in areas such as the provision of services and health care (Netherlands, Slovenia) and to consider using the Yogyakarta Principles on the Application of International Human Rights Law in relation to sexual Orientation and Gender Identity as a guide to assist in its policies development (Slovenia) UN 7- تغطية التمييز بسبب الميل الجنسي والإعاقة في التشريعات الوطنية والأنشطة التدريبية في مجال مكافحة التمييز تغطية مماثلة لأسباب التمييز الأخرى، كما هو الحال في مجالات مثل توفير الخدمات والرعاية الصحية (سلوفينيا، هولندا)، والنظر في استخدام مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتصل بالميل الجنسي والهوية الجنسانية كدليل تسترشد به في وضع سياساتها (سلوفينيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more