"بتعزيز وحماية حرية" - Translation from Arabic to English

    • promotion and protection of freedom
        
    • promoting and protecting freedom
        
    That was demonstrated by the recently adopted European Union Guidelines on the promotion and protection of freedom of religion or belief. UN وأشارت إلى أن ذلك يتجلى في اعتماد الاتحاد الأوروبي مؤخرا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد.
    It desired full cooperation with all institutions, and confirmed that Cameroon would welcome the Special Rapporteur for the promotion and protection of freedom of expression. UN وأعربت عن رغبتها في التعاون بالكامل مع جميع المؤسسات، وأكدت أن الكاميرون ترحب بالمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حرية التعبير.
    Finally, the Special Rapporteur noted with appreciation the Commission's request that all special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission, including the special rapporteur on the promotion and protection of freedom of opinion and expression, to integrate the protection of HIV-related human rights within their respective mandates. UN وأخيراً، لاحظ المقرر الخاص مع التقدير طلب اللجنة إلى جميع الممثلين والمقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعين للجنة، بمن فيهم المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حرية الرأي والتعبير، أن يدرجوا حماية حقوق الإنسان المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية ضِمْن ولاية كل منهم.
    In cooperation with the Special Rapporteur on the promotion and protection of freedom of opinion and expression and the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, the Special Rapporteur on freedom of religion or belief addressed the issue of dissemination of expressions that offend certain believers. UN وبالتعاون مع المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حرية الرأي والتعبير والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تناولت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد موضوع نشر التعابير التي تهين بعض المؤمنين.
    Regional mechanisms tasked with promoting and protecting freedom of expression include protection of journalists as a main concern. UN 42- وتدرج الآليات الإقليمية المكلفة بتعزيز وحماية حرية التعبير ومسألة حماية الصحفيين باعتبارها من الشواغل الرئيسية().
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations relating to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل والمتصلة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع توصيات الاستعراض الدوري الشامل المقبولة المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations relating to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل والمتصلة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    " (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN " (ب) أن تُنفِّذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تُنفِّذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations relating to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة الناتجة عن الاستعراض الدوري الشامل والمتصلة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations relating to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة الناتجة عن الاستعراض الدوري الشامل والمتصلة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To implement all accepted universal periodic review recommendations related to the promotion and protection of freedom of religion or belief; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    The Special Rapporteur shares the position of the Special Rapporteur on the promotion and protection of freedom of opinion and expression that criminal prosecution for defamation inevitably leads to censorship and hinders expression of dissent, in contravention of the right to freedom of expression (A/HRC/20/17, para. 87). UN وتتفق المقررة الخاصة مع موقف المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حرية الرأي والتعبير بأن محاكمة المتهمين بالتشهير محاكمة جنائية تؤدي لا محالة إلى فرض الرقابة وتعيق التعبير عن الاختلاف في الرأي، بما يتنافى مع الحق في حرية الرأي والتعبير (A/HRC/20/17، الفقرة 87).
    With regard to the promotion and protection of freedom of opinion and expression, including freedom of the press (question No. 26), Ecuador considered that freedom of expression was a fundamental right. UN وفيما يتعلق بتعزيز وحماية حرية الرأي والتعبير، بما في ذلك الصحافة (السؤال رقم 26)، ترى الدولة الإكوادورية أن حق حرية التعبير حق أساسي.
    55. At the invitation of the Danish Human Rights Institute, the Special Rapporteur on the promotion and protection of freedom of Opinion and Expression went to Denmark in April 2006 to participate in a number of meetings, in which he gathered significant information regarding the " Danish Cartoons Affair " . UN 55- وبدعوة من المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان، زار المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حرية الرأي والتعبير الدانمرك في نيسان/أبريل 2006 للمشاركة في عدد من الاجتماعات، جمع فيها كماً كبيراً من المعلومات عن " قضية الرسوم الكرتونية الدانمركية " (82).
    29. Regional organizations have also established specific mechanisms tasked with promoting and protecting freedom of expression, with the safety of journalists as a main concern. UN 29 - وأنشأت المنظمات الإقليمية أيضا آليات محددة مكلفة بتعزيز وحماية حرية التعبير، مع اعتبار حماية الصحفيين من الشواغل الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more