Welcoming the recent appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Food Security and Nutrition, | UN | وإذ ترحب بتعيين الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأمن الغذائي والتغذية، مؤخرا، |
Further welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children, | UN | وإذ ترحب كذلك بتعيين الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال، |
Welcoming also the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, | UN | وإذ يرحب أيضا بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون الصحراء الغربية، |
Welcoming also the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, | UN | وإذ يرحب أيضا بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون الصحراء الغربية، |
Welcoming also the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, | UN | وإذ يرحب أيضا بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون الصحراء الغربية، |
The resources that would be required in connection with the appointment of the Special Representative would be financed exclusively from extra-budgetary resources. | UN | والموارد التي ستكون مطلوبة فيما يتعلق بتعيين الممثل الخاص ستمول حصرا من موارد خارج الميزانية. |
The Meeting also welcomed the appointment of the Special Representative of the UN Secretary-General for Iraq. | UN | ورحب أيضا بتعيين الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في العراق. |
Welcoming the recent appointment of the Special Representative of the Secretary-General on Food Security and Nutrition, | UN | وإذ ترحب بتعيين الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأمن الغذائي والتغذية، مؤخرا، |
She welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children and supported his ideas on preventive action. | UN | ثم رحبت بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن تأثير النزاعات المسلحة على اﻷطفال وتؤيد أفكاره بشأن العمل الوقائي. |
His delegation therefore welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for children in armed conflict. | UN | وفي هذا الصدد أشار إلى أن وفد بلده يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة. |
Welcoming the appointment of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Western Sahara and Head of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, Mr. Hany AbdelAziz, | UN | وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، السيد هاني عبد العزيز، |
Stressing the importance of a well-coordinated approach to implementing such a strategy, and welcoming in this respect the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan as the coordinator for the United Nations system, | UN | وإذ تؤكد أهمية اتباع نهج منسق بإحكام في تنفيذ تلك الاستراتيجية، وإذ ترحب في هذا الصدد بتعيين الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان بصفته منسقا لمنظومة الأمم المتحدة، |
Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the East Timor Popular Consultation, and reiterating its support for the efforts of the Personal Representative of the Secretary-General for East Timor, | UN | وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لاستطلاع رأي شعب تيمور الشرقية، وإذ يعيد تأكيد دعمه للجهود التي يبذلها الممثل الشخصي لﻷمين العام لتيمور الشرقية، |
In the discussion that followed the briefing, Council members welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo and commended the efforts of Mr. Niasse. | UN | وفي المناقشة التي أعقبت الإحاطة الإعلامية، رحب أعضاء المجلس بتعيين الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية وأثنى على الجهود التي يبذلها السيد نياس. |
The Summit welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo and the deployment of United Nations military liaison officers in the capitals of the States parties to the Ceasefire Agreement. | UN | ورحب مؤتمر القمة بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبنشر ضباط الاتصال العسكريين التابعين لﻷمم المتحدة في عواصم الدول اﻷطراف في اتفاق وقف إطلاق النار. |
Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the East Timor Popular Consultation, and reiterating its support for the efforts of the Personal Representative of the Secretary-General for East Timor, | UN | وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لاستطلاع رأي شعب في تيمور الشرقية، وإذ يعيد تأكيد دعمه للجهود التي يبذلها الممثل الشخصي لﻷمين العام لتيمور الشرقية، |
Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the East Timor Popular Consultation, and reiterating its support for the efforts of the Personal Representative of the Secretary-General for East Timor, | UN | وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لاستطلاع رأي شعب تيمور الشرقية، وإذ يعيد تأكيد دعمه للجهود التي يبذلها الممثل الشخصي لﻷمين العام لتيمور الشرقية، |
In the discussion that followed the briefing, Council members welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo and commended the efforts of Mr. Niasse. | UN | وفي المناقشة التي أعقبت الإفادة الإعلامية، رحب أعضاء المجلس بتعيين الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية وأثنى على الجهود التي يبذلها السيد نياسي. |
The European Union welcomes the appointment of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Han Sung-Joo. | UN | ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد هان سونغ - جو. |
Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and Head of MINURSO Hany Abdel-Aziz, | UN | وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، هاني عبد العزيز، |