"بتغطيتك" - Translation from Arabic to English

    • cover
        
    • covered
        
    • your back
        
    • covering you
        
    You want me to cover for you, why don't you tell me why you turned off your locator chip for two hours this morning? Open Subtitles هل ترغب في أن أقوم بتغطيتك لما لا تخبرني عن سبب إغلاق شريحة تحديد مكانك لمدة ساعتين هذا الصباح؟
    He's too far away. Go around and I'll cover you. Open Subtitles إنه بعيدٌ للغاية التفّي من حولهم وسأقوم بتغطيتك
    I'll keep cover in case he decides to flip out or flee. Open Subtitles سأقوم بتغطيتك حتي اذا فقد صوابه أو قرر الفرار
    Remember last week I covered for you, kept your name on that booking? Open Subtitles أتذكر الأسبوع الماضي عندما قم بتغطيتك وجعلت إسمك مكتوباً ؟
    Watch your back, okay? Open Subtitles أنا سأقوم بتغطيتك ، هل إتفقنا ؟
    Well, what about your cover girlfriend? Open Subtitles حسنا , ماذا عن الفتاة التى تقوم بتغطيتك ؟
    Okay, I could use your cover with the ax. Open Subtitles حسنا,يمكننى أن أستفيد بتغطيتك بواسطة البلطة ولكن أنت تعملين معى,هل هذا مفهوم؟
    And you thought it would be all right to just cover up her suicide? Open Subtitles وأنت اعتقدت أنه أمر عادي بتغطيتك لانتحارها ؟
    Sharpshooters across the street will cover you. Then duck out behind this back alley. Open Subtitles سيقوم الرماة بتغطيتك ثم اختبئ خلف هذا الممر
    Take Gabriel up there. We'll cover you. Open Subtitles خذ غابريل الى هناك ، سنقوم بتغطيتك
    Well, that's the thing... I don't want to have to cover for you anymore. Open Subtitles ...حسناً، هذا هو الأمر لا أريد أن أقوم بتغطيتك بعد الآن
    Let me just save you some time here, Miss Byrd. We won't cover you for this operation. Open Subtitles دعيني أوفر عليك بعض الوقت يا آنسة (بيرت) لن نقوم بتغطيتك من أجل هذه العملية
    Move to the other Limo, I'll cover you. Open Subtitles تحرك إلى السيارة الأخرى, سأقوم بتغطيتك
    He ain't back yet. I'll cover you. Open Subtitles ولم يعد حتى الآن , سأقوم بتغطيتك
    Okay. I'll cover you. Let's go! Open Subtitles حسناً , سوف أقوم بتغطيتك , هيا بنا
    You take my cruiser and get the kids back to town. I-I'll cover you. Open Subtitles أنتِ ستأخذين سيارتي وأنا آخذ الأطفال إلى المدينة - سأقوم بتغطيتك -
    I'll cover you. Go! Open Subtitles سأقوم بتغطيتك اذهب
    Green, go alongside while we keep you covered. Open Subtitles جرين اتجه للأمام بينما نحن نقوم بتغطيتك
    Gavin Grady. I covered you in that wild tournament in Tripoli. Open Subtitles (غارفين غرادي), قمت بتغطيتك أثناء تلك البطولة الحماسية في (طرابلس)
    I should have covered for you, okay? Open Subtitles كان يجب أن أقوم بتغطيتك
    Go around! I've got your back ! Open Subtitles قم بالإلتفاف سأقوم بتغطيتك
    Mike and I are gonna be covering you from the roof here. Open Subtitles ستمشي في موقف السيارات من هنا انا ومايك سنقوم بتغطيتك من السطح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more