On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/67/313. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علماً بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/67/313. |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/66/66 E/2011/78. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/66/66-E/2011/78. |
CARICOM welcomes the report of the Secretary-General contained in document A/66/70, as well as its Addenda 1 and 2. | UN | ترحب الجماعة الكاريبية بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/66/70، وكذلك بإضافتيه 1 و 2. |
We take note of the report of the Secretary-General in document A/61/132, which contains an impressive catalogue of replies from Member States and from United Nations bodies on the matter of the embargo against Cuba. | UN | ونحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/61/132، والذي يتضمن قائمة مثيرة للاهتمام لردود الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة بخصوص مسألة الحصار على كوبا. |
62. Mr. Marsh (United States of America) said that his delegation welcomed the Secretary-General's report in document A/58/175. | UN | 62 - السيد مارش (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يرحب بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/58/175. |
Upon the proposal of the Chairperson, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/63/256. | UN | بناء على اقتراح من الرئيسة، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/63/256. |
We welcome the report of the Secretary-General contained in document A/61/816, and we commend him for his lucid presentation. | UN | ونرحب بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/61/816 ، ونشيد به على عرضه الواضح. |
" Takes note of the report of the Secretary-General contained in document A/C.5/54/39 on the estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, | UN | " تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/54/39 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على نظره، |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/65/272. | UN | بناء على اقتراح الرئيسة، قرّرت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/65/272. |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/65/267. | UN | بناء على مقترح الرئيسة، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/65/267. |
On the proposal of the Chairperson, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/61/254. | UN | بناء على اقتراح الرئيسة، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/61/254. |
On the proposal of the Chairperson, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/61/77-E/2006/59 and the note by the Secretary-General contained in document A/61/292. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/61/77-E/2006/59 ومذكرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/61/292. |
It is in this regard that my delegation welcomes and commends the report of the Secretary-General, contained in document A/57/77-E/2002/63, which is timely and addresses the key concerns of the region. | UN | وفي هذا الصدد يرحب وفدي ويشيد بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/57/77-E/2002/63، وهو جيد التوقيت ويعالج الشواغل الرئيسية للمنطقة. |
The Advisory Committee recommended, lastly, that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General contained in document A/56/839. | UN | واختتم كلامه قائلا إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/56/839. |
In this context, my delegation notes with appreciation the report of the Secretary-General contained in document A/52/305 detailing the progress made so far. | UN | وفي هذا السياق، فإن وفدي يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/52/305، والذي يبين بالتفصيل ما أحرز من تقدم حتى الآن. |
In that regard, my delegation welcomes the report of the Secretary-General contained in document A/59/545, which provides us with a foundation for the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting next year. | UN | وفي ذلك الصدد، يرحب وفد بلدي بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/59/545 الذي يوفر لنا أساسا لطرائق وشكل وتنظيم الجلسة العامة رفيعة المستوى السنة المقبلة. |
Also upon the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/69/309 and thus concluded its consideration of agenda item 19 as a whole. | UN | وبناءً أيضا على اقتراح الرئيس أيضا، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/69/309 وبذلك اختتمت نظرها في البند الفرعي 19ككل. |
The Movement takes note of the report of the Secretary-General, contained in document A/66/311, regarding the review of international civilian capacities in support of national capacities for post-conflict peacebuilding. | UN | تحيط الحركة علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/66/311، فيما يتعلق باستعراض القدرات المدنية الدولية من أجل دعم القدرات الوطنية لبناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع. |
50. Mr. Savua (Fiji), speaking on agenda item 52 (b), welcomed the report of the Secretary-General in document A/60/401. | UN | 50 - السيد سافوا (فيجي): تكلم فيما يتعلق بالبند 52 (ب) من جدول الأعمال، فرحب بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/60/401. |
Mr. Ali (Sudan) (spoke in Arabic): Our delegation welcomes the report of the Secretary-General in document A/65/309, and the report on the work of the International Court of Justice in document A/65/4, which covers the period from 1 August 2009 to 31 July 2010. | UN | السيد علي (السودان): يرحب وفد بلادي بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/65/309، وبتقرير محكمة العدل الدولية عن أنشطتها وعملها، الوارد في الوثيقة A/65/4، والذي يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010. |
It welcomed the Secretary-General's report in document A/60/80 but wondered why it overlooked the catastrophic effects of foreign occupation and armed conflict on social development. | UN | وهي ترحب بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/60/80، ولكنها تتساءل عن سبب إهماله ما للاحتلال الأجنبي والصراع المسلح من آثار كارثية على التنمية الاجتماعية. |
In this context we welcome the Secretary-General's report contained in document A/50/332. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بتقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/50/332. |