"بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن" - Translation from Arabic to English

    • report of the Joint Inspection Unit on
        
    • the JIU report on
        
    • Joint Inspection Unit report on
        
    2. United Nations system organizations welcomed the report of the Joint Inspection Unit on long-term agreements in the United Nations system. UN 2 - رحبت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاتفاقات الطويلة الأجل في منظومة الأمم المتحدة.
    2. Executive session on the report of the Joint Inspection Unit on the administration of justice UN 2 - الدورة التنفيذية المعنية بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل
    Executive session on the report of the Joint Inspection Unit on the administration of justice UN 1 - الدورة التنفيذية المعنية بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل
    The Group welcomed the JIU report on the administration of justice and looked forward to its consideration. UN وترحب المجموعة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدالة، وتتطلع إلى النظر فيه.
    " 3. Further takes note of the report of the Joint Inspection Unit on the national execution of technical cooperation projects; UN " 3 - تحيط علما كذلك بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ مشاريع التعاون التقني على الصعيد الوطني؛
    2. The Secretary-General welcomes the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants in the United Nations (A/55/59). UN 2 - يرحب الأمين العام بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (A/55/59).
    Noting the report of the Joint Inspection Unit on the administration of justice at the United Nations, UN وإذ تنوه بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل في الأمم المتحدة()،
    Taking note of the report of the Joint Inspection Unit on the administration of justice at the United Nations, UN وإذ تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل في الأمم المتحدة()،
    449. The Committee welcomed the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants in the United Nations and expressed its appreciation to the Unit for its analysis of the issue and its concrete recommendations. UN 449 - ترحب اللجنة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة، وتعرب عن تقديرها للوحدة لتحليلها للموضوع وتوصياتها المحددة.
    451. The Committee welcomed the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants in the United Nations and expressed its appreciation to the Unit for its analysis of the issue and its concrete recommendations. UN 451 - ترحب اللجنة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة، وتعرب عن تقديرها للوحدة لتحليلها للموضوع وتوصياتها المحددة.
    Takes note of the report of the Joint Inspection Unit on the role of the special representatives of the Secretary-General and resident coordinators, and of the comments of the Secretary-General and the member organizations of the United Nations system thereon; UN " 4 - تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين وبتعليقات الأمين العام والمؤسسات الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة عليه؛
    44. Also notes the report of the Joint Inspection Unit on administration of justice; UN 44 - تحيط علما أيضا بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل()؛
    2. Organizations of the United Nations system welcomed the report of the Joint Inspection Unit on South-South and triangular cooperation in the United Nations system. UN 2 -رحبت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في منظومة الأمم المتحدة.
    2. Organizations welcomed the timely report of the Joint Inspection Unit on the use of consultancies, which addresses an important issue in the management of human resources in the United Nations system. UN 2 - رحّبت المنظمات بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الخبراء الاستشاريين المقدّم في الوقت المناسب، الذي يعالج مسألة هامة في إدارة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة.
    44. As to the report of the Joint Inspection Unit on the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/52/380), her delegation had questions that did not require an inspector to be sent to New York. UN ٤٤ - وفيما يتعلق بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي )A/52/380(، قالت إن وفدها لديه أسئلة لا تتطلب إيفاد مفتش من الوحدة إلى نيويورك.
    5. Takes note of the report of the Joint Inspection Unit on the relocation of the Institute,7 and the subsequent decision of the Board of Trustees of the Institute to postpone any decision on the possibility of relocating the Institute; UN ٥ - تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نقل مقر المعهد)٧(، وبالقرار اللاحق الذي اتخذه مجلس أمناء المعهد بإرجاء البت في إمكانية نقل مقر المعهد؛
    5. Takes note of the report of the Joint Inspection Unit on the relocation of the Institute,3 and the subsequent decision of the Board of Trustees of the Institute to postpone any decision on the possibility of relocating the Institute; UN ٥ - تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نقل مقر المعهد)٣(، وبالقرار اللاحق الذي اتخذه مجلس أمناء المعهد بإرجاء البت في إمكانية نقل مقر المعهد؛
    15. UNICEF welcomes the JIU report on strengthening the investigation function in the United Nations system. UN 15 - ترحِّب اليونيسيف بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تعزيز مهمة التحقيق في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    15. Organizations had welcomed the JIU report on knowledge management, since many were currently involved in developing knowledge management strategies. UN 15 - ومضى إلى القول إن الوكالات رحبت بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعارف، حيث أن الكثير منها ينخرط حاليا في إعداد استراتيجيات لإدارة المعارف.
    50. His delegation welcomed the JIU report on coordination of policy and programming frameworks for more effective development cooperation (A/52/115). UN ٥٠ - وقال إن وفده يرحب بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنسيق أطر السياسات والبرمجة من أجل تعاون إنمائي أكثر فعالية (A/52/115).
    Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit report on Review of long-term agreements in procurement in the United Nations system (JIU/REP/2013/1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس المديرين التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق فيما يتعلق بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض الاتفاقات الطويلة الأجل في مجال المشتريات في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2013/1)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more