"بتكنولوجيات المعلومات والاتصال" - Translation from Arabic to English

    • Information and Communication Technologies
        
    • is the Information and Communication Technology
        
    • information communication technologies
        
    • Information and Communications Technologies
        
    • by ICTs
        
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    He has linked and shrunk the world by Information and Communication Technologies. UN ووصل ما بين أركان العالم وقصّر المسافات بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    Chief among these is the Information and Communication Technology Task Force, led by the United Nations and launched on 20 November 2001. UN ومن أهم هذه المبادرات فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال التي تقودها الأمم المتحدة والتي بدأت عملها في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    It had before it a comprehensive note on the implementation of and progress made on decisions taken at the third session, including follow-up work on information communication technologies and science, technology and innovation policy reviews (E/CN.16/1999/7). UN وكان معروضا عليها مذكرة شاملة بشأن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثالثة والتقدم المحرز فيه، بما في ذلك متابعة اﻷعمال المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال وعمليات استعراض السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار .(E/CN.16/1999/7)
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    The Group is charged with drawing up modalities for the Information and Communication Technologies Task Force on the basis of guidelines set by the Economic and Social Council. UN وأُسنـدت إلى الفريق مهمة وضع طرائق عمل لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال على أساس المبادئ التوجيهية التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Expanding the framework of the use of Information and Communication Technologies has become one of the key factors in effectively achieving development goals and in the effective integration of nations into the global economic system. UN وقد أصبح توسيع إطار الاستعانة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال من العوامل الرئيسية لفعالية تحقيق أهداف التنمية وإدماج الدول في النظام الاقتصادي العالمي.
    While dealing with its own digital divide, Israel recently reached out to share its experience with the United Nations Information and Communication Technologies Task Force in the Department of Economic and Social Affairs, and is looking forward to fruitful cooperation in this regard. UN ومع أن إسرائيل تعالج الفجوة التكنولوجية الرقمية الخاصة بها، فإنها قد مدت يدها مؤخرا لتتقاسم خبرتها مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال التابعة للأمم المتحدة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وتتطلع إلى التعاون المثمر في هذا الصدد.
    2001/210 Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    It will attempt to stress the relative importance of knowledge-based industries as a leading sector of the global economy, which could drive regional development and introduce Information and Communication Technologies as a tool for poverty reduction and job creation, which could lead to a better quality of life without enormous investments or environmental damage. UN وستسعى إلى التركيز على الأهمية النسبية للصناعات التي تقوم على أساس المعارف كقطاع رائد في الاقتصاد العالمي، الذي يمكن أن يدفع التنمية الإقليمية ويأخذ بتكنولوجيات المعلومات والاتصال كأداة لتخفيف حدة الفقر وخلق الوظائف، مما يمكن أن يفضي إلى تحسين نوعية الحياة دون استثمارات باهظة أو إلحاق ضرر بالبيئة.
    2001/210 Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Under section H, paragraph 17, of its resolution 1997/62, ECOSOC recommended that a workshop be convened by the Commission to provide a forum for the coalition of resources, particularly in relation to Information and Communication Technologies. UN 8- أوصى المجلس، في الفقرة 17 من الفرع حاء من قراره 1997/62، بأن تعقد اللجنة حلقة عمل توفر محفلاً لتجميع الموارد، ولا سيما فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    The Council further recommended that action be taken by national Governments to establish a task force or commission, or to ensure that an existing entity be charged with the design of the national strategy for Information and Communication Technologies. UN 11- وأوصى المجلس كذلك بأن تتخذ الحكومات الوطنية إجراءات لإنشاء فرقة عمل أو لجنة أو لضمان تكليف كيان قائم بمهمة تصميم الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    This recommendation was subsequently endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1997/62, which recommended that the CSTD should convene a workshop on coalition of resources, particularly in relation to Information and Communication Technologies (ICTs). UN وأيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذه التوصية لاحقا في قراره 1997/62 الذي أوصى بأن تعقد اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوحيا لأغراض التنمية حلقة عمل عن تجميع الموارد، لا سيما فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    17. Recommends that a workshop be convened by the Commission on Science and Technology for Development to provide a forum for coalition of resources, particularly in relation to Information and Communication Technologies. UN ٧١- يوصي بأن تعقد اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية حلقة عمل تتيح محفلاً لتجميع الموارد، ولا سيما فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    The Commission’s Working Group on Information and Communications Technologies had also commissioned a number of background reports. UN 6- كما أصدر الفريق العامل المعني بتكنولوجيات المعلومات والاتصال التابع للجنة تكليفاً بوضع عدد من التقارير الأساسية.
    There are still very many people whose lives have barely been touched by ICTs and others who have suffered unemployment or difficulties as a result of the introduction of ICTs. UN وما زال يوجد أناس كثيرون جداً لم تتأثر حياتهم تقريباً بتكنولوجيات المعلومات والاتصال كما أنه يوجد آخرون ممن عانوا من البطالة أو من الصعوبات نتيجة لﻷخذ بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more