The prosecutor should not initiate any case unless the overall situation pertaining to that case had been referred to the court. | UN | فينبغي ألا يبادر المدعي العام إلى تحريك أي دعوى إلا إذا أحيلت إلى المحكمة الحالة العامة المتعلقة بتلك القضية. |
The decision of the arbitration board in a particular case shall be binding on both States with respect to that case. | UN | ويكون قرار هيئة التحكيم في قضية بعينها ملزما لكلتا الدولتين فيما يتعلق بتلك القضية. |
Additionally, UNCLOS does not have a specific regulatory regime concerning that issue. | UN | وعلاوة على ذلك، لا تمتلك اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار نظاما تنظيميا محددا يتعلق بتلك القضية. |
In that regard, we support the draft resolutions related to that issue. | UN | ونؤيد في هذا الصدد مشاريع القرارات المتعلقة بتلك القضية. |
We will therefore continue to promote that cause in the working group to be established by the Assembly of States Parties during its next session. | UN | وعليه، سنواصل النهوض بتلك القضية في الفريق العامل الذي ستنشئه جمعية الدول الأطراف خلال دورتها المقبلة. |
Even if I were, it wouldn't be just to win this case. | Open Subtitles | وإن كنت سأفعل ، لم أكن .لأقم بذلك للفوز بتلك القضية |
I've actually lost interest in that case. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد فقدت الإهتمام بتلك القضية |
Oh I know. The officer in charge of that case was my father. | Open Subtitles | أعرف ، لقد كان أبي هو الشرطي المكلف بتلك القضية |
If this is related to that case, then these abductors are mobile. | Open Subtitles | ان كان الاختطاف مرتبطا بتلك القضية فالخاطفون متنقلون |
Anybody who had anything to do with that case, he's gonna be coming after you. | Open Subtitles | أي شخص كان له صلة ما بتلك القضية سيقوم باستهدافكم |
But when it comes to that case, he just can't get over himself | Open Subtitles | لكن عندما يتعلق الأمر بتلك القضية هو فقط لا يستطيع تمالك نفسه |
First, the court held that its in rem jurisdiction over an ancillary Chapter 15 case was distinct from its subject matter jurisdiction over proceedings related to that case. | UN | أولاً، رأت المحكمة أنَّ ولايتها العينية على قضية متعلقة بالفصل 15 متميِّزة عن ولايتها القضائية الموضوعية بشأن الإجراءات المتعلقة بتلك القضية. |
He highlighted the importance of the Expert Mechanism considering that issue at its next session. | UN | وسلط الأضواء على أهمية آلية الخبراء فيما يتعلق بتلك القضية في دورتها القادمة. |
While there may have been, in the past, non-international conflicts which generated some practice regarding their effects on treaties, it could be difficult to identify a firm and coherent body of rules on that issue. | UN | وفي حين أنه يمكن أن تكون قد نشبت، في الماضي، نزاعات غير دولية ولّدت بعض الممارسات فيما يتعلق بآثارها على المعاهدات، فقد يكون من العسير تحديد مجموعة راسخة ومتماسكة من القواعد المتعلقة بتلك القضية. |
As the recently concluded High-level Event revealed, there is now a greater awareness of that issue and of the need to address them with greater urgency. | UN | وما كشف عنه الحدث الرفيع المستوى المعقود مؤخرا هو أنه يوجد قدر أكبر من الوعي بتلك القضية وبالحاجة إلى تناولها بإلحاحية أكبر. |
They have put forward the proposal on the need for a new agenda on the basis that there was a dearth of material on that issue. | UN | فلقد تقدمت تلك الحكومات باقتراح بشأن الحاجة إلى جدول أعمال جديد على أساس أن هناك نقصا شديدا في المواد المتعلقة بتلك القضية. |
During her term of office, Ms. Ogata had contributed tremendously to the advancement of that cause and the quest for durable solutions. | UN | وقد أسهمت السيدة أوغاتا، خلال فترة ولايتها، إسهاما ضخما في النهوض بتلك القضية والسعي من أجل إيجاد حلول دائمة. |
Let us therefore show true commitment to that cause. | UN | فلنظهر، إذا، التزاما حقيقيا بتلك القضية. |
While recognizing that the challenges we face to build a world fit for children are indeed daunting, I conclude by reiterating our strong and firm commitment to that cause. | UN | وإذ ندرك أن التحديات التي نواجهها لبناء عالم صالح للأطفال تحديات جسيمة، في الواقع، فإنني أختتم بياني بالتأكيد من جديد على التزامنا القوي والجازم بتلك القضية. |
Yeah, excuse me, Detective, I'm not hearing any reasons to why you need me on this case. | Open Subtitles | أجل ، اعذريني أيتها المُحققة ، فأنا لا أستمع لأى أسباب بشأن إحتياجك لي بتلك القضية |
But I still don't understand why you need me on this case. | Open Subtitles | هذا أمر مُؤسف لكن مازلت لا أفهم سبب إحتياجك لي بتلك القضية |
On the upside, looks like he didn't have anything to do with this case after all. | Open Subtitles | على الجانب الآخر ، يبدو أنه ليس لديه علاقة بتلك القضية بعد كل شيء |