All UNOPS personnel will enjoy staff representation from a unified position under the authority of a single source. | UN | وسوف يتمتع جميع موظفي مكتب خدمات المشاريع بتمثيل الموظفين من موقف موحد تحت سلطة مصدر منفرد. |
The revitalization of structures for staff representation and staff-management relations, including SMCC, was therefore essential. | UN | ولذا يجب تنشيط الهياكل الخاصة بتمثيل الموظفين وبالعلاقات بين الموظفين والإدارة، بما فيها اللجنة. |
(vi) The practices of Member States relative to national staff representation; | UN | ' ٦ ' ممارسات الدول اﻷعضاء فيما يتصل بتمثيل الموظفين الوطنيين؛ |
A number of issues remained unresolved, for instance, options for the representation of staff members, including a mandatory staff-funded mechanism to support the Office of Staff Legal Assistance. | UN | وهناك عدد من المسائل ما زال ينتظر الحل كالخيارات المتعلقة بتمثيل الموظفين على سبيل المثال، بما في ذلك إنشاء آلية إلزامية يموّلها الموظفون لدعم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين. |
(vi) The practices of Member States relative to national staff representation; | UN | ' ٦` الممارسات التي تتبعها الدول اﻷعضاء فيما يتصل بتمثيل الموظفين على الصعيد الوطني؛ |
It is important to note that two basic principles regarding staff representation are often overlooked in various quarters: | UN | ومن المهم التنويه إلى أنه كثيراً ما يجري إغفال مبدأين أساسيين فيما يتعلق بتمثيل الموظفين في مختلف الدوائر: |
(vi) The practice of Member States relative to national staff representation; | UN | ' ٦` الممارسة التي تتبعها الدول اﻷعضاء فيما يتصل بتمثيل الموظفين على الصعيد الوطني؛ |
The Advisory Committee welcomes the introduction of the HR Insight tool, which should improve access by permanent missions to information on staff representation in the Secretariat. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بإدخال أداة HR Insight، التي يتوقع أن تحسن سبل اطلاع البعثات الدائمة على المعلومات المتعلقة بتمثيل الموظفين في الأمانة العامة. |
VI. Practices of Member States relative to national staff representation | UN | سادسا - الممارسات التي تتبعها الدول اﻷعضاء فيما يتعلـــق بتمثيل الموظفين الوطنييـن |
The amount of staff representation at meetings were on the average as stipulated in the budget because of the Council's decision of participation in intergovernmental meetings. | UN | وكان المبلغ المتصل بتمثيل الموظفين في الاجتماعات مساويا، في المتوسط، لما هو مذكور في الميزانية بسبب قرار المجلس المشاركة في اجتماعات حكومية دولية. |
42. Regarding the financing of national staff representation, some Member States noted that funding for staff representation and elected staff representatives was provided through the national budget (on average for one elected staff representative per 1,000 employees). | UN | ٤٢ - وفيما يتعلق بتمثيل الموظفين الوطنيين، لاحظت بعض الدول اﻷعضاء أن التمويل اللازم لتمثيل الموظفين وممثلي الموظفين المنتخبين يوفر من خلال الميزانية الوطنية )يوفر في المتوسط لممثل موظفين منتخب واحد لكل ٠٠٠ ١ موظف(. |
1. Requests the Secretary-General, in the light of the information on staff representation provided to the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly, to issue a corrigendum to its report on the costs of staff representation activities A/C.5/47/59. and to report separately to the General Assembly, at the earliest possible opportunity, on the modalities and costs of staff representation since 1992; | UN | ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، في ضوء المعلومات المتعلقة بتمثيل الموظفين المقدمة إلى اللجنة الخامسة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، بإصدار تصويب لتقريرها عن تكاليف أنشطة تمثيل الموظفين)٩( وأن يقدم تقريرا مستقلا إلى الجمعية العامة، في أقرب فرصة ممكنة، عن وسائل وتكاليف تمثيل الموظفين منذ عام ٢٩٩١؛ |
1. Requests the Secretary-General, in the light of the information on staff representation provided to the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly, to issue a corrigendum to its report on the costs of staff representation activities A/C.5/47/59. and to report separately to the General Assembly, at the earliest possible opportunity, on the modalities and costs of staff representation since 1992; | UN | ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، في ضوء المعلومات المتعلقة بتمثيل الموظفين المقدمة إلى اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، بإصدار تصويب لتقريرها عن تكاليف أنشطة تمثيل الموظفين)١٠( وتقديم تقرير مستقل إلى الجمعية العامة، في أقرب فرصة ممكنة، عن وسائل وتكاليف تمثيل الموظفين منذ عام ٢٩٩١؛ |
By stipulating that only half (e.g. 5-6 out of 11) of all positions be up for elections each year, UNDP-UNFPA-UNOPS-SA avoids the scenario where an entirely new Council gets elected with no one having any prior experience in staff representation -- which is a good practice. | UN | وبالنص على أن تعقد انتخابات سنوية لعدد لا يتجاوز النصف (على سبيل المثال 5-6 من أصل 11) من جميع المناصب، تتفادى رابطة تمثيل موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع السيناريو الذي يتم فيه انتخاب مجلس جديد تماماً دون أن يكون لأي من أعضائه سابق خبرة بتمثيل الموظفين - وهي ممارسة جيدة. |
The various options for the representation of staff members before the Tribunals could all be retained, leaving the choice of representation to the staff themselves. | UN | 12 - وأردف قائلا إن مختلف الخيارات المتعلقة بتمثيل الموظفين أمام المحكمتين، يمكن الإبقاء عليها جميعا، مع ترك خيار التمثيل للموظفين أنفسهم. |
6. On the question of the representation of staff members (A/67/265, annex II), delegations had expressed the view that all four options had legal merits and should be retained. | UN | 6 - وفيما يتعلق بتمثيل الموظفين (A/67/265، المرفق الثاني)، أوضح أن الوفود أعربت عن رأي مؤداه أن الخيارات الأربعة المطروحة لتمثيل الموظفين لها جميعها وجاهتها القانونية، وينبغي الإبقاء عليها. |
The United Nations has recognized the importance of providing " advice or assistance and, where appropriate, representation of staff members by counsel as an important element in the administration of justice in the United Nations " for nearly two decades, with the establishment of the Panel of Counsel (see instruction ST/AI/351 and Amend.1), members of which provide assistance to staff on a purely voluntary basis. | UN | وأقرت الأمم المتحدة أهمية تقديم " المشورة أو المساعدة وقيام مستشار، عند الاقتضاء، بتمثيل الموظفين باعتباره عنصرا هاما في إقامة العدل في الأمم المتحدة " وذلك لمدة تناهز العقدين، منذ إنشاء فريق تقديم المشورة (انظر الأمر الإداري ST/AI/351 و Amend.1)، الذي يقدم أعضاؤه المساعدة للموظفين على أساس تطوعي صرف. |
Subsequently, the General Assembly noted that the Office of Staff Legal Assistance represented staff members in cases before the Dispute Tribunal in New York, Geneva and Nairobi (resolution 65/251, para. 36). | UN | ولاحظت الجمعية العامة لاحقا أن مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين يقوم بتمثيل الموظفين في قضايا أمام محكمة المنازعات في نيويورك وجنيف ونيروبي (القرار 65/251، الفقرة 36). |