"بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا" - Translation from Arabic to English

    • with the financing of UNMEE
        
    • with the financing of the Mission
        
    48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي:
    IV. Actions to be taken by the General Assembly 21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 21 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 20. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي:
    IV. Actions to be taken by the General Assembly 25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كالآتي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي:
    VI. Actions to be taken by the General Assembly 40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 40 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هما:
    42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 42 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي:
    21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 21 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا:
    21. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 31 July 2000 to 30 June 2001 is indicated in paragraph 16 of the report. UN 21 - ويرد الإجراء الذي ستتخذه الجمعية فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 31 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 في الفقرة 16 من التقرير.
    17. The action to be taken by the General Assembly at its sixty-third session in connection with the financing of UNMEE is indicated in paragraph 16 of the Secretary-General's report (A/63/728). UN 17 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثالثة والستين فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفقرة 16 من تقرير الأمين العام (A/63/728).
    27. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 25 of the performance report (A/62/560 and Corr.1). UN 27 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 25 من تقرير الأداء (A/62/560 و Corr.1).
    45. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is indicated in paragraph 19 of the performance report (A/59/616). UN 45 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 ولغاية 30 حزيران/ يونيه 2004 في الفقرة 19 من تقرير الأداء (A/59/616).
    46. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is indicated in paragraph 22 of the proposed budget (A/59/636). UN 46 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 22 من الميزانية المقترحة (A/59/636).
    65. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is indicated in paragraph 21 of the proposed budget (A/57/673). UN 65 - وترد الإجراءات المتوخى أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، في الميزانية المقترحة (A/57/673، الفقرة 21).
    53. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 is indicated in paragraph 20 of the performance report (A/58/633). UN 53 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2003 في الفقرة 20 من تقرير الأداء (A/58/633).
    54. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is indicated in paragraph 20 of the proposed budget (A/58/658). UN 54 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرة 20 من الميزانية المقترحة (A/58/658).
    25. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is indicated in paragraph 21 of the performance report on the budget of UNMEE (A/60/615). UN 25 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، في الفقرة 21 من تقرير أداء ميزانية البعثة (A/60/615).
    26. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 24 of the proposed budget for 2006/07 (A/60/636). UN 26 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 24 من الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 (A/60/636).
    24. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 24 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كالآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more