The action that would appear to be required in connection with the financing of ONUMOZ is as follows: | UN | ١٨ - فيما يلي اﻹجراءات التي تبدو مطلوبة فيما يتصل بتمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق: |
In paragraph 39 of his report, the Secretary-General outlines the actions that would appear to be required to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of ONUMOZ. | UN | وقد أجمل اﻷمين العام في الفقرة ٣٩ من تقريره الاجراءات التي يبدو أنه يلزم أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
242. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: | UN | 242 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: |
Japan is committed to funding the dismantlement of two additional submarines. | UN | وتلتزم اليابان بتمويل عملية تفكيك غواصتين إضافيتين. |
Further, Finland has funded the hiring of an equality trainer for the Peace Keeping Department of the UN in order to raise the awareness of those involved in peace keeping operations of the importance of respecting the rights of women and girls. | UN | وعلاوة علي ذلك، قامت فنلندا بتمويل عملية توظيف مدرب لشؤون المساواة للعمل بإدارة الأمم المتحدة لحفظ السلام من أجل زيادة وعي من يشاركون في عمليات حفظ السلام بأهمية مراعاة حقوق النساء والبنات. |
86. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: | UN | 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي: |
78. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: | UN | 78 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي: |
80. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: | UN | 80 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي: |
IV. Actions to be taken by the General Assembly 129. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: | UN | 129 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي ما يلي: |
73. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: | UN | 73 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي كالتالي: |
74. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: | UN | 74 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي كالتالي: |
25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: | UN | 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي كالتالي: |
IV. Actions to be taken by the General Assembly 116. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: | UN | 116 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي: |
To enhance Departmental synergies, two interregional advisers focused on the provision of advisory services in connection with the financing for development process and the follow-up to global conferences and on the elaboration of interdisciplinary training projects. | UN | ولتعزيز التآزر فيما بين الإدارات، ركز مستشاران أقاليميان على إسداء الخدمات الاستشارية فيما يتعلق بتمويل عملية التنمية ومتابعة نتائج المؤتمرات العالمية ومتابعة وضع مشاريع للتدريب المتعدد التخصصات. |
11. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOSOM are indicated in paragraph 1 of the report of the Secretary-General. | UN | 11 - وترد في الفقرة 1 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في الصومال. |
V. Actions to be taken by the General Assembly 31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: | UN | 31 - فيما يلي بيان بالإجراءات التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي: |
102. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: | UN | 102 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي: |
Donor Governments appear committed to funding the peace process, while conditioning their assistance on faster implementation. | UN | وتبدو الحكومات المانحة ملتزمة بتمويل عملية السلام، بينما تجعل مساعدتها مشروطة بزيادة سرعة التنفيذ. |
The working group was also funding the development of prototype legislation and guidelines on enforcement and victim protection. | UN | ويقوم الفريق العامل بتمويل عملية إعداد تشريع نموذجي وتوجيهات تتعلق بتنفيذ التشريع وحماية الضحايا. |
Rather than fund direct organizational improvements for government agencies, UNDP is now funding the growth of networks of private organizations in South Asia with a view to developing their ability both to mobilize public involvement and to encourage Governments in the region to build their capacity to respond. | UN | وبدلا من تمويل التحسينات التنظيمية للوكالات الحكومية، يقوم البرنامج اﻹنمائي في الوقت الحاضر بتمويل عملية توسيع نطاق شبكات المنظمات الخاصة في جنوب آسيا لتنمية قدراتها على تعبئة المشاركة العامة وتشجيع الحكومات في المنطقة على بناء قدراتها على الاستجابة. |
OHCHR also funded the reprinting of the Military Criminal Code and the Military Justice Code, as well as international instruments relating to human rights which were distributed to army officers. | UN | كما قامت المفوضية السامية بتمويل عملية إعادة طبع القانون الجنائي العسكري وقانون القضاء العسكري، فضلاً عن الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وقد تم توزيع نسخ منها على أفراد الجيش. |
2. At its 51st and 55th meetings, on 11 and 23 March 1994, the Fifth Committee considered the item on the financing of the United Nations Operation in Somalia II. | UN | ٢ - وفي الجلستين ٥١ و ٥٥ المعقودتين في ١١ و ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤، نظرت اللجنة الخامسة في البند المتعلق بتمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |