C. organization of work 11. At its 1st meeting, on 24 February 2011, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair, the Special Committee decided to maintain its Bureau as its only subsidiary body. | UN | 11 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 24 شباط/فبراير 2011، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة. |
C. organization of work 8. At its 1st meeting, on 23 February 2012, the Special Committee adopted suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair, and decided to maintain its Bureau as its only subsidiary body. | UN | 8 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 23 شباط/فبراير 2012، اعتمدت اللجنة الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدمها الرئيس وقررت أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة. |
8. At its 1st meeting, on 21 February 2013, the Special Committee adopted suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair, and decided to maintain its Bureau as its only subsidiary body. | UN | 8 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 21 شباط/فبراير 2013، اعتمدت اللجنة الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدمها الرئيس وقررت أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة. |
The statistics contained in the annex have been collected by the secretariat for the information of the Commission with respect to the organization of its work at its fiftyeighth session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الثامنة والخمسين. |
The statistics contained in the annex have been collected by the Secretariat for the information of the Commission with respect to the organization of its work at its sixtysecond session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الثانية والستين. |
8. At its 1st meeting, on 20 February, the Special Committee adopted suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair. | UN | ٨ - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 20 شباط/فبراير 2014، اعتمدت اللجنة الخاصة الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدمها الرئيس. |
C. organization of work 9. At its 1st meeting, on 28 February, 2008, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman, the Special Committee decided to maintain its Bureau as the only subsidiary body of the Committee. | UN | 9 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 28 شباط/فبراير 2008، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة. |
C. organization of work 12. At its 1st meeting, on 25 February 2010, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair, the Special Committee decided to maintain its Bureau as the only subsidiary body of the Committee. | UN | 12 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 25 شباط/فبراير 2010، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة. |
C. organization of work 9. At its 1st meeting, on 27 February, 2009, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman, the Special Committee decided to maintain its Bureau as the only subsidiary body of the Committee. | UN | 9 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 27 شباط/فبراير 2009، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة. |
At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the above question as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١ - قررت اللجنة الخاصة في جملة ما قررته، في جلستها ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، باعتمادها للاقتراحات التي قدمها الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1811(، أن تتناول المسألة المذكورة أعلاه كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة. |
1. At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the above question as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١ - في الجلسة ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، كان مما قررته اللجنة الخاصة، باعتمادها للاقتراحات التي تقدم بها الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1811(، أن تتناول المسألة السالفة الذكر كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
1. At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the Falkland Islands (Malvinas) as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١ - في الجلسة ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، كان في جملة ما قررته اللجنة الخاصة، باعتمادها التوصيات المتعلقة بتنظيم أعمالها التي قدمها رئيسها (A/AC.109/L.1811)، أن تتناول مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة. |
1. At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them at its plenary meetings. | UN | ١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها والمقدمة من الرئيس (A/AC.109/L.1811) أن تقوم، في جملة أمور، ببحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق والصحراء الغربية وكاليدونيا الجديدة كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
1. At its 1377th meeting, on 21 February 1991, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1755), the Special Committee decided, inter alia, to take up the questions of East Timor, Gibraltar, New Caledonia and Western Sahara as separate items and to consider them at its plenary meetings. | UN | ١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ٧٧٣١ المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩١، باعتمادها الاقتراحات المتعلقة بتنظيم أعمالها والمقدمة من الرئيس (A/AC.109/L.1755) أن تقوم، في جملة أمور، ببحث مسائل تيمور الشرقية، وجبل طارق، وكاليدونيا الجديدة، والصحراء الغربية، كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
1. At its 1377th meeting, on 21 February 1991, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1755), the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the Falkland Islands (Malvinas) as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١ - في الجلسة ٧٧٣١ المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩١، كان مما قررته اللجنة الخاصة، باعتمادها التوصيات المتعلقة بتنظيم أعمالها التي قدمها رئيسها )A/AC.109/L.1755(، أن تتناول مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة. |
The statistics contained in the annex have been collected by the secretariat for the information of the Commission with respect to the organization of its work at its fiftyninth session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة التاسعة والخمسين. |
The statistics contained in the annex have been collected by the secretariat for the information of the Commission with respect to the organization of its work at its sixtieth session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الستين. |
The statistics contained in the annex have been collected by the secretariat for the information of the Sub-Commission with respect to the organization of its work at its fiftyfifth session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة الفرعية فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الخامسة والخمسين. |
21. In view of that statement, the Commission then addressed the agenda item related to the organization of its work. | UN | 21 - وعلى ضوء هذا البيان، تناولت اللجنة بند جدول الأعمال المتصل بتنظيم أعمالها. |
24. The Task Force for Disaster Reduction would organize its work as it deems necessary, but it is expected that, in the initial phase, it would meet twice a year. | UN | ٢٤ - وستقوم فرقة العمل المعنية بالحد من الكوارث بتنظيم أعمالها عندما ترى ضرورة لذلك، غير أنه من المتوقع، في المرحلة اﻷولية، أن تجتمع مرتين كل سنة. |
Under the item, the Subcommittee also considered matters related to its organization of work. | UN | وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة الفرعية أيضاً في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمالها. |