Most of the increases related to the implementation of decisions adopted at the 2005 World Summit. | UN | وتتصل معظم الزيادات بتنفيذ المقررات التي اتخذت في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
A. Update on implementation of decisions 14/CP.1, 15/CP.1, 17/CP.1 and 18/CP.1 of the Conference of the Parties | UN | ألف- استيفاء للمعلومات المتعلقة بتنفيذ المقررات ٤١/م أ-١، و٥١/م أ-١ و٧١/م أ-١ و٨١/م أ-١ الصادرة عن مؤتمر اﻷطراف |
Relevant aspects relating to the implementation of decisions 1/CP.10, 1/CP.13 and 1/CP.16 and Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol (area (f)b) | UN | الجوانب المتصلة بتنفيذ المقررات 1/م أ-10، و1/م أ-13، و1/م أ-16، والفقرة 3 من المادة 2، والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو (المجال (و))(ب) |
He also underscored his commitment, and that of all the staff of the Centre, to implement decisions taken in that regard. | UN | كما شدد على أهمية إلتزامه وإلتزام جميع موظفي المركز بتنفيذ المقررات المتخذة في هذا الصدد. |
The SBI also recommended the COP to authorize the Executive Secretary to implement decisions that may be taken at COP 15 for which provisions are not made under the approved budget, using voluntary contributions and resources available under the core budget. | UN | كما أوصت الهيئة الفرعية مؤتمر الأطراف بأن يأذن للأمين التنفيذي بتنفيذ المقررات التي قد تُتّخذ في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف والتي لم تُرصد لها مخصصات في إطار الميزانية المعتمَدة، وذلك باستخدام التبرعات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية. |
A certain number of measures or initiatives were taken to promote the implementation of the decisions adopted and to avoid the disappointing experience of the Programme of Action. | UN | وقد تم اتخاذ عدد معين من التدابير أو المبادرات للنهوض بتنفيذ المقررات التي اتخذت ولتلافي تجربة برنامج العمل المخيبة لﻵمال. |
Relevant aspects relating to the implementation of decisions 1/CP.10, 1/CP.13 and 1/CP.16 and Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol (area (f)b) | UN | الجوانب المتصلة بتنفيذ المقررات 1/م أ-10، و1/م أ-13، و1/م أ-16، والفقرة 3 من المادة 2، والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو (المجال (و))(ب) |
(b) Area (f): relevant aspects relating to the implementation of decisions 1/CP.10, 1/CP.13 and 1/CP.16 and Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol; | UN | (ب) المجال (و): الجوانب المتصلة بتنفيذ المقررات 1/م أ-10، و1/م أ-13، و1/م أ-16، والفقرة 3 من المادة 2، والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛ |
(b) Effective support to timely implementation of decisions, recommendations and programmes of action adopted by conferences and meetings of States parties to various multilateral disarmament and non-proliferation agreements | UN | (ب) الدعم الفعال للقيام في الوقت المناسب بتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار |
Relevant aspects relating to the implementation of decisions 1/CP.10, 1/CP.13 and 1/CP.16 and Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol; | UN | (و) الجوانب المتصلة بتنفيذ المقررات 1/م أ-10، و1/م أ-13، و1/م أ-16، والفقرة 3 من المادة 2، والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛ |
(b) Area (f): relevant aspects relating to the implementation of decisions 1/CP.10, 1/CP.13 and 1/CP.16 and Article 2, paragraph 3, and Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol; | UN | (ب) المجال (و): الجوانب الهامة المتصلة بتنفيذ المقررات 1/م أ-10، و1/م أ-13، و1/م أ-16، والفقرة 3 من المادة 2، والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛ |
(b) Effective support for timely implementation of decisions, recommendations and programmes of action adopted by conferences and meetings of States parties to various multilateral disarmament and non-proliferation agreements | UN | (ب) الدعم الفعال للقيام في الوقت المناسب بتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار |
The SBI recommended that the COP authorize the Executive Secretary to implement decisions that may be taken at COP 17 for which provisions are not made under the approved budget by using voluntary contributions and resources available under the core budget. | UN | وأوصت الهيئة الفرعية بأن يأذن مؤتمر الأطراف للأمينة التنفيذية بتنفيذ المقررات التي قد تُتخذ في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطـراف والتي لم تُرصد لها مخصصات في إطار الميزانيـة المعتمدة، وذلك باستخدام التبرعـات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية. |
Authorizes the Executive Secretary to implement decisions taken by the Conference of the Parties at its seventeenth session for which provisions are not made under the approved budget, using voluntary contributions and resources available under the core budget; | UN | 19- يأذن للأمين التنفيذي بتنفيذ المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة والتي لم تخصص لها اعتمادات في إطار الميزانية المعتمدة، باستخدام التبرعات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية؛ |
19. Authorizes the Executive Secretary to implement decisions taken by the Conference of the Parties at its seventeenth session for which provisions are not made under the approved budget, using voluntary contributions and resources available under the core budget; | UN | 19- يأذن للأمين التنفيذي بتنفيذ المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة والتي لم تخصص لها اعتمادات في إطار الميزانية المعتمدة، باستخدام التبرعات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية؛ |
Authorizes the Executive Secretary to implement decisions taken by the Conference of the Parties at its fifteenth session for which provisions are not made under the approved budget, using voluntary contributions and resources available under the core budget; | UN | 15- يأذن للأمين التنفيذي بتنفيذ المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة والتي لم تخصص لها اعتمادات في إطار الميزانية المعتمدة، باستخدام التبرعات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية؛ |
Authorizes the Executive Secretary to implement decisions taken by the Conference of the Parties at its fifteenth session for which provisions are not made under the approved budget, using voluntary contributions and resources available under the core budget; | UN | 15- يأذن للأمين التنفيذي بتنفيذ المقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة والتي لم تخصص لها اعتمادات في إطار الميزانية المعتمدة، باستخدام التبرعات والموارد المتاحة في إطار الميزانية الأساسية؛ |
The Bureau, working with the Secretariat, reviewed progress and priorities with regard to the implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting at the midpoint of the biennium. | UN | 9- قام المكتب، بالتعاون مع الأمانة، باستعراض التقدم المحرز والأولويات فيما يتعلق بتنفيذ المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع في منتصف فترة السنتين. |
The programme framework document is part of the pre-session documents presented under the item on implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: financial matters (agenda item 6 (g)). | UN | 13 - وتعد وثيقة إطار البرنامج جزءاً من وثائق ما قبل الدورة التي تقدم تحت البند المتعلق بتنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: المسائل المالية (البند 6 (ز) من جدول الأعمال). |