"بتنفيذ برنامج العمل المتعلق" - Translation from Arabic to English

    • the Implementation of the Programme of Action
        
    • out the programme of work relating
        
    • implementing the Programme of Action on
        
    • implementation of the Programme of Action on
        
    Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    1.19 During the biennium 1998-1999, the Board of Auditors will carry out the programme of work relating to non-peacekeeping activities funded from the regular budget on approximately the same resource base as for 1996-1997. UN ١-٩١ وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيقوم مجلس مراجعي الحسابات بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بغير أنشطة حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية استنادا الى نفس أساس الموارد تقريبا للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    There is close cooperation between New Zealand and its Pacific neighbours on efforts to reduce and control the illicit trade in small arms and light weapons, and New Zealand remains strongly committed to implementing the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons and to a successful negotiation of an arms trade treaty. UN وهناك تعاون وثيق بين نيوزيلندا وجيرانها في منطقة المحيط الهادئ بشأن الجهود الرامية إلى خفض التجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وفرض الرقابة عليها، وتظل نيوزيلندا ملتزمة بقوة بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وبالنجاح في التفاوض بشأن إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    The Centre provided information and shared its experience on ways and means to assist States of the region with regard to the Implementation of the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons. UN وقدم المركز معلومات وعرضا لخبرته بشأن طرق ووسائل مساعدة الدول في المنطقة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Report of the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN تقرير اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Further information would also be welcome on the level of resources for the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وأعربت عن الترحيب بالمزيد من المعلومات بشأن مستوى الموارد الخاصة بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Welcoming the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 9 to 13 May 2011, UN وإذ ترحب بعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011،
    5. The Regional Centre organized a national capacity-building workshop on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN 5 - نظم المركز الإقليمي حلقة عمل لبناء القدرات الوطنية تعنى بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، ومكافحته والقضاء عليه.
    Welcoming the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 9 to 13 May 2011, UN وإذ ترحب بعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011،
    10. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held in New York in May 2011. UN 10 - وانعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، في نيويورك، في أيار/مايو 2011.
    4. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held at United Nations Headquarters from 9 to 13 May 2011. UN 4 - عُقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011.
    6. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was opened by the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte, who made a statement. UN 6 - وتولى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، سيرجيو دوارتي، افتتاح اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، وأدلى ببيان.
    (d) Report of the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (A/CONF.192/MGE/2011/1); UN (د) تقرير اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (A/CONF.192/MGE/2011/1)؛
    54. Parliamentarians, policymakers and members of national commissions on small arms also benefited from the policy support of the Regional Centre, as was the case in Peru and Ecuador in September 2011 at national high-level policy meetings to improve progress in the design and development of national action plans on the Implementation of the Programme of Action on Small Arms. UN 54 - واستفاد كذلك البرلمانيون وصناع السياسات وأعضاء اللجان الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة من دعم المركز الإقليمي في مجال السياسات، كما كان الحال في بيرو وإكوادور في أيلول/سبتمبر 2011 في اجتماعين وطنيين رفيعي المستوى بشأن السياسات لتحسين التقدم المحرز في تصميم وتطوير خطط العمل الوطنية الخاصة بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة.
    1.19 During the biennium 1998-1999, the Board of Auditors will carry out the programme of work relating to non-peacekeeping activities funded from the regular budget on approximately the same resource base as for 1996-1997. UN ١-٩١ وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيقوم مجلس مراجعي الحسابات بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بغير أنشطة حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية استنادا الى نفس أساس الموارد تقريبا للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    There is close cooperation between New Zealand and its Pacific neighbours on efforts to reduce and control the illicit trade in small arms and light weapons, and New Zealand remains strongly committed to implementing the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons and to a successful negotiation of an arms trade treaty. UN وهناك تعاون وثيق بين نيوزيلندا وجيرانها في منطقة المحيط الهادئ بشأن الجهود الرامية إلى خفض التجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وفرض الرقابة عليها، وتظل نيوزيلندا ملتزمة بقوة بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وبالنجاح في التفاوض بشأن إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more