"بتنمية الموارد البشرية في" - Translation from Arabic to English

    • Human Resources Development in
        
    • human resource development in
        
    • HRD for
        
    • on Human Resources Development
        
    (2) Tallinn Guidelines for Action on Human Resources Development in the Field of Disability 13 28 44 UN مبادئ تاللين التوجيهية للعمل المتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان العجز
    Advancing Human Resources Development in developing countries: implementation of General Assembly resolution 54/211 UN النهوض بتنمية الموارد البشرية في البلدان النامية: تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/211
    The Government of Norway is committed to increasing its support for education in developing countries and welcomes the suggestions by the Working Group for further action and measures to promote Human Resources Development in Africa. UN وحكومة النرويج ملتزمة بزيادة دعمها للتعليم في البلدان النامية وترحب باقتراحات الفريق العامل القائلة باتخاذ مزيد من الإجراءات والتدابير للنهوض بتنمية الموارد البشرية في أفريقيا.
    The trust fund is intended to promote human resource development in developing countries in the law of the sea and maritime affairs in general. UN ويهدف الصندوق إلى تشجيع النهوض بتنمية الموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموماً.
    (ii) Collaboration with national centres of excellence for human resource development in developing training materials for social service personnel; UN ' ٢ ' التعاون مع المراكز الوطنية ذات الخبرة الرفيعة بتنمية الموارد البشرية في مجال وضع مواد تدريبية للعاملين بالخدمة الاجتماعية؛
    Suggest actions that are particularly important and relevant to HRD for trade-supporting services; UN ▪ اقتراح إجراءات ذات أهمية وصلة خاصة بتنمية الموارد البشرية في مجال خدمات الدعم التجاري؛
    (ii) Collaboration with national centres of excellence for Human Resources Development in developing training materials for social service personnel; UN ' ٢ ' التعاون مع المراكز الوطنية ذات الخبرة الرفيعة بتنمية الموارد البشرية في مجال وضع مواد تدريبية للعاملين بالخدمة الاجتماعية؛
    It also addresses the impact of the movement of highly-skilled and educated people on Human Resources Development in developing countries and makes a number of related recommendations. UN ويعالج التقرير أيضا النتائج المترتبة على تنقل الأشخاص المتعلمين ذوي المهارات العالية فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية في البلدان النامية، ويقدم عددا من التوصيات ذات الصلة.
    19. The second sectoral meeting on Human Resources Development in rural areas will be held in conjunction with the United Nations/League of Arab States general meeting to be convened in 1995. MEETINGS UN ١٩ - سيعقد الاجتماع القطاعي الثاني المعني بتنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية في نفس الفترة التي سيعقد فيها الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية في عام ١٩٩٥.
    56. A project starting in August 1996 will assist non-governmental organizations in South Asia in their information activities through the preparation of information kits on the Beijing Platform for Action and the Jakarta Plan of Action on Human Resources Development in the ESCAP Region in local languages. UN ٥٦ - وثمة مشروع يبدأ في آب/أغسطس ١٩٩٦ سيوفر المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في جنوب آسيا في أنشطتها اﻹعلامية عن طريق إعداد مجموعة مواد إعلامية باللغات المحلية عن منهاج عمل بيجين وخطة عمل جاكارتا المتعلقة بتنمية الموارد البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    The UNDP office would, inter alia, provide support to the South African National Planning Committee responsible for the International Donors' Conference on Human Resources Development in a Post-Apartheid South Africa, scheduled to be held at Johannesburg from 28 to 30 June 1994. UN وسيقوم مكتب البرنامج، في جملة أمور، بتوفير الدعم للجنة التخطيط الوطني لجنوب افريقيا المسؤولة عن المؤتمر الدولي للمانحين المعني بتنمية الموارد البشرية في جنوب افريقيا بعد انتهاء الفصل العنصري، المقرر عقده في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ في جوهانسبرغ.
    (c) Tallinn Guidelines for Action on Human Resources Development in the Field of Disability (contained in the annex to General Assembly resolution 44/70 of 8 December 1989). Method UN )ج( مبادئ تاللين التوجيهية للعمل المتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان العجز )الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٠ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١(.
    24. In 1998, the Department published “Changing perspectives on Human Resources Development”, a report of the Expert Group Meeting on Human Resources Development in the Public Sector. UN ٢٤ - في عام ١٩٩٨، نشرت اﻹدارة تقريرا لاجتماع فريق الخبراء المعني بتنمية الموارد البشرية في القطاع العام، عنوانه " المنظورات المتغيرة بشأن تنمية الموارد البشرية " .
    The UNDP office would, inter alia, provide support to the South African National Planning Committee responsible for the International Donors' Conference on Human Resources Development in a Post-Apartheid South Africa, scheduled to be held from 28 to 30 June 1994 at Johannesburg. UN وسيقوم مكتب البرنامج، في جملة أمور، بتوفير الدعم للجنة التخطيط الوطني لجنوب افريقيا المسؤولة عن المؤتمر الدولي للمانحين المعني بتنمية الموارد البشرية في جنوب افريقيا بعد انتهاء الفصل العنصري، المقرر عقده في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ في جوهانسبرغ.
    (c) Tallinn Guidelines for Action on Human Resources Development in the Field of Disability (contained in the annex to General Assembly resolution 44/70). UN )ج( مبادئ تاللين التوجيهية للعمل المتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان العجز )الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٠(.
    c/ Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future (Welfare); United Nations Principles for Older Persons (Aged); Tallinn Guidelines for Action on Human Resources Development in the Field of Disability (Disabled). UN )ج( المبادئ التوجيهية للرعاية الاجتماعية اﻹنمائية؛ ومبادئ اﻷمم المتحدة لﻷشخاص المسنين؛ والمبادئ التوجيهية للعمل المتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان العجز.
    In that connection, the Special Committee was planning to participate in the forthcoming international donors' conference on human resource development in post-apartheid South Africa and in a seminar on the prospective economic priorities of the new government. UN وفي هذا الصدد تنوي اللجنة الخاصة للمشاركة في مؤتمر المانحين الدولي القادم المعني بتنمية الموارد البشرية في جنوب افريقيا ما بعد الفصل العنصري، وفي حلقة دراسية بشأن اﻷولويات الاقتصادية المتوقعة للحكومة الجديدة.
    Following the establishment in December 1991, with the assistance of UNIDO, of the African Iron and Steel Association, a programme on human resource development in iron and steel involving 13 African countries was formulated in cooperation with the French Government. UN وفي أعقاب إنشاء الرابطة الافريقية للحديد والصلب في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بمساعدة اليونيدو، تم وضع برنامج يتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان الحديد والصلب يشمل ١٣ بلدا افريقيا بالتعاون مع الحكومة الفرنسية.
    She was nominated to represent South Africa at the Joint Meeting on human resource development in the Public Service in the Context of Structural Adjustment and Transition (International Labour Organization, Geneva) and was elected Chair of the government group. UN ورُشحت لتمثيل جنوب أفريقيا في الاجتماع المشترك المعني بتنمية الموارد البشرية في الخدمة العامة في سياق التكيف الهيكلي والتحول (منظمة العمل الدولية، جنيف) وانتُخبت رئيسة للفريق الحكومي.
    Action by the international community is particularly important in relation to HRD for trade-supporting services. UN 8- للإجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي أهمية خاصة فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية في مجال خدمات الدعم التجاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more