"بتوفير الحماية والأمن" - Translation from Arabic to English

    • protection and security
        
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 والمتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 والمتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 والمتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 والمتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    Bearing in mind its resolution 49/31 of 9 December 1994 on the protection and security of small States, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 49/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 المتعلق بتوفير الحماية والأمن للدول الصغيرة،
    UNRWA is in the process of collecting evidence of the damage caused by the Israel Defense Forces to Agency installations and will seek compensation from Israel on the basis that Israel has a legal obligation pursuant to, inter alia, the Comay-Michelmore Agreement to ensure the protection and security of Agency installations and property. UN وتعكف الأونروا على جمع الأدلة على الأضرار التي ألحقتها قوات جيش الدفاع الإسرائيلي بمنشآت الوكالة، حيث ستسعى إلى الحصول على تعويض من إسرائيل على أساس أن إسرائيل ملزمة قانونياً بتوفير الحماية والأمن لمنشآت الوكالة وممتلكاتها بموجب صكوك عديدة منها اتفاق كوماى - ميشيلمور.
    Through the Swedish Civil Contingencies Agency (MSB), the State has an overall national responsibility for protection and security for all those in situations of risk, including persons with disabilities. UN 101- تتحمل الدولة، من خلال الوكالة السويدية للطوارئ المدنية()، مسؤولية وطنية شاملة تتعلق بتوفير الحماية والأمن لكل من هم في حالات الخطر، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more