One referral was denied, another is pending and the Prosecutor withdrew her motion in relation to a case involving three accused. | UN | ورفض طلب إحالة واحد، وهناك طلب آخر معلق، وسحبت المدعية العامة طلبها بخصوص قضية تتعلق بثلاثة متهمين. |
Two cases involving two accused resulted in guilty pleas. In one case involving three accused the Prosecutor withdrew its motion and in another case, involving one accused, the Referral Bench denied the motion. | UN | وأسفرت قضيتان بشأن متهمين عن اعترافات بارتكاب الجرم، فقد سحبت المدعية العامة طلبها في إحدى هاتين القضيتين التي تتعلق بثلاثة متهمين ورفض مجلس الإحالة الطلب في القضية الأخرى المتعلقة بالمتهم الآخر. |
The Cyangugu trial involving three accused (Bagambiki, Imanishimwe and Ntagerura) started on 18 September 2000. | UN | وشُرع في محاكمة سيانغوغو التي تتعلق بثلاثة متهمين (باغامبيكي، وإيمانيشينوي، ونتاغويرورا) في 18 أيلول/سبتمبر 2000. |
4. In February 2011, the Prosecutor filed motions for the preservation of evidence for a future trial under rule 71 bis in the cases of three accused fugitives: Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Augustin Bizimana. | UN | 4 - وفي شباط/فبراير 2011، تقدم المدعي العام بالتماسات للتحفظ على الأدلة من أجل إجراء محاكمة في المستقبل بموجب المادة 71 مكررا في القضايا المُتعلقة بثلاثة متهمين فارين من العدالة: فيليسيان كابوغا، وبروتايس امبيرانيا، وأوغسطين بيزيمانا. |
1. From 1 July 2004 to 30 June 2005, trial chambers of the International Criminal Tribunal for Rwanda delivered three trial judgements involving three accused (Ndindabahizi, Rutaganira and Muhimana) and commenced five trials involving seven accused. | UN | 1 - في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، أصدرت الدوائر الابتدائية بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا ثلاثة أحكام ابتدائية متعلقة بثلاثة متهمين (ندينداباهيزي وروتاغانيرا وموهيمانا)، وشرعت في إجراء خمس محاكمات متعلقة بسبعة متهمين. |
During the ICTR's second mandate, the most voluminous case heard by Trial Chamber I was the so-called " Media Case " involving three accused (Barayagwiza, Nahimana and Ngeze). | UN | 8 - كانت أكثر القضايا ضخامة التي نظرت فيها الدائرة الابتدائية الأولى، خلال فترة الولاية الثانية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، قضية أطلق عليها " قضية وسائط الإعلام " ، وهي تتعلق بثلاثة متهمين (براياغويزا، وناهيمانا، ونغيزي). |
2. Activities at the Appeals Chamber In the Appeals Chamber, final judgements in two cases concerning three accused (Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana and Hassan Ngeze in the Media case), and one accused (Aloys Simba), respectively, are scheduled for delivery on 27 and 28 November 2007. | UN | 17 - من المقرر أن تصدر دائرة الاستئناف أحكاما نهائية في قضيتين تتعلق إحداهما بثلاثة متهمين (جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي في قضية وسائل الإعلام)، وتتعلق الأخرى بمتهم واحد (ألويس سيمبا)، وذلك في 27 و 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007، على التوالي. |
Since the last report submitted to the Council, Trial Chambers have rendered Judgements in two cases, involving three accused (Blagojević and Jokić; Strugar). The six cases currently being tried, involving nine accused, are: Milošević; Orić; Hadžhihasanović and Kubura; Halilović; Limaj, Musliu and Bala; and Krajišnik. | UN | ومنذ آخر تقرير قدم إلى مجلس الأمن، أصدرت دوائر المحاكمة أحكاما في قضيتين تتعلقان بثلاثة متهمين (قضية بلاغويفيتش ويوكيتش وقضية ستروغار).وتجري حاليا محاكمات تتعلق بست قضايا، فيها تسعة متهمين، هي: قضية ميلوسوفيتش؛ وقضية أوريتش؛ وقضية حاجحسنوفيتش وكوبورا؛ وقضية حاليلوفيتش؛ وقضية ليماج وموسليو وبالا؛ وقضية كرايشنيك. |