All States are also required to notify the Committee of all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda, and the Committee, in turn, is required to report regularly to the Security Council on notifications so received. | UN | ويتعين أيضا على جميع الدول أن تخطر اللجنة بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة من أراضيها إلى رواندا، ويتعين على اللجنة، بدورها، أن تبلغ المجلس بانتظام باﻹخطارات التي تتلقاها في هذا الشأن. |
The new consolidated guidelines were transmitted to all States and international organizations on 11 October 1995, drawing their attention in particular to operative paragraph 11 of the aforementioned resolution, which requires States to notify the Committee of all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda. | UN | وقد أبلغت هذه المبادئ التوجيهية الموحدة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، مع لفت انتباهها بصفة خاصة إلى الفقرة ١١ من منطوق القرار السالف الذكر، والتي تطالب الدول بإخطار اللجنة بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة إلى رواندا. |
Resolution 1011 (1995) also stipulated that all exports of arms or related materiel to Rwanda should be brought to the attention of the Security Council Committee established pursuant to resolution 918 (1994). | UN | وينص القرار 1011 (1995) أيضا على إخطار لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة إلى رواندا. |
I would therefore like to request the Security Council, through you, to abrogate the provision of Council resolution 1011 (1995) requiring that the Committee established pursuant to resolution 918 (1994) receive notification of all exports of arms or related materiel to Rwanda. | UN | ولذلك، أود أن أطلب إلى مجلس الأمن، من خلالكم، إلغاء الحكم الوارد في قراره 1011 (1995) الذي يشترط تلقي اللجنة المنشاة عملا بالقرار 918 (1994) إخطارا بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة إلى رواندا. |
In the letter the Permanent Representative of Rwanda, on instructions from his Government, requested the Security Council to abrogate the provision contained in paragraph 11 of resolution 1011 (1995), by which all States were required to notify the Committee of all exports from their territories of arms or related materiel to Rwanda. | UN | وطلب الممثل الدائم لرواندا في رسالته بناء على تعليمات من حكومته، من مجلس الأمن إلغاء الحكم الوارد في الفقرة 11 من القرار 1011 (1995) الذي يطلب من جميع الدول أن تقوم بإخطار اللجنة بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة من أراضيها إلى رواندا. |
In addition, paragraph 11 of resolution 1011 (1995) stated that " States shall notify all exports from their territories of arms or related materiel to Rwanda to the Committee established by resolution 918 (1994) " and that " the Government of Rwanda shall mark and register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related materiel " . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 11 من القرار 1011 (1995) على أن " تقوم الدول بإخطار اللجنة المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة من أراضيها إلى رواندا " وعلى أن " تقوم حكومة رواندا بوسم وتسجيل كافة وارداتها من الأسلحة والأعتدة ذات الصلة وبإخطار اللجنة بذلك " . |
In addition, paragraph 11 of resolution 1011 (1995) stated that " States shall notify all exports from their territories of arms or related materiel to Rwanda to the Committee established by resolution 918 (1994) " and that " the Government of Rwanda shall mark and register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related materiel " . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 11 من القرار 1011 (1995) على أن " تقوم الدول بإخطار اللجنة المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة من أراضيها إلى رواندا " وعلى أن " تقوم حكومة رواندا بوسم وتسجيل كافة وارداتها من الأسلحة والأعتدة ذات الصلة وبإخطار اللجنة بذلك " . |
11. Further decides that States shall notify all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda to the Committee established by resolution 918 (1994), that the Government of Rwanda shall mark and register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related matériel, and that the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received; | UN | ١١ - يقرر كذلك أن تقوم الدول بإخطار اللجنة المنشأة بموجب القرار ٩١٨ )١٩٩٤( بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة من أراضيها الى رواندا، وأن تقوم حكومة رواندا بوسم وتسجيل كافة وارداتها من اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وبإخطار اللجنة بذلك، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام باﻹخطارات التي تتلقاها في هذا الشأن؛ |
11. Further decides that States shall notify all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda to the Committee established by resolution 918 (1994), that the Government of Rwanda shall mark and register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related matériel, and that the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received; | UN | ١١ - يقرر كذلك أن تقوم الدول بإخطار اللجنة المنشأة بموجب القرار ٩١٨ )١٩٩٤( بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة من أراضيها الى رواندا، وأن تقوم حكومة رواندا بوسم وتسجيل كافة وارداتها من اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وبإخطار اللجنة بذلك، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام باﻹخطارات التي تتلقاها في هذا الشأن؛ |
(e) States shall notify the Committee established by resolution 918 (1994) of all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda, the Government of Rwanda shall mark and register and notify the Committee of all imports made by it of arms and related matériel and the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received (para. 11). | UN | )ﻫ( أن تقوم الدول بإخطار اللجنة المنشأة بموجب القرار ٩١٨ )١٩٩٤( بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة من أراضيها الى رواندا، وأن تقوم حكومة رواندا بوسم وتسجيل كافة وارداتها من اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وبإخطار اللجنة بذلك، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام باﻹخطارات التي تتلقاها في هذا الشأن )الفقرة ١١(؛ |
4. Further decides that States shall notify all exports from their territories of arms or related matériel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone shall mark, register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related matériel and that the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received; | UN | ٤ - يقرر كذلك أن تبلغ الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( بجميع صادرات اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة التي تجرى من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضع علامات مميزة على جميع وارداتها من اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وأن تسجل تلك الواردات وتخطــر اللجنة بها، وأن تقدم اللجنة تقريرا دوريا إلى المجلس عما يرد إليها من إخطارات بهذا الشأن؛ |
4. Further decides that States shall notify all exports from their territories of arms or related matériel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone shall mark, register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related matériel, and that the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received; | UN | ٤ - يقرر كذلك أن تبلغ الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( بجميع صادرات اﻷسلحة واﻷعتــدة ذات الصلة التي تجرى من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضـع علامــات مميــزة على جميع وارداتها مــن اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وأن تسجل تلك الواردات وتخطــر اللجنة بهـا، وأن تقــدم اللجنة تقريــرا دوريا إلى المجلس عما يرد إليها من إخطارات بهذا الشأن؛ |
4. Further decides that States shall notify all exports from their territories of arms or related matériel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone shall mark, register and notify to the Committee all imports made by it of arms and related matériel, and that the Committee shall report regularly to the Council on notifications so received; | UN | ٤ - يقرر كذلك أن تبلغ الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( بجميع صادرات اﻷسلحة واﻷعتــدة ذات الصلة التي تجرى من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضـع علامــات مميــزة على جميع وارداتها مــن اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة وأن تسجل تلك الواردات وتخطــر اللجنة بهـا، وأن تقــدم اللجنة تقريــرا دوريا إلى المجلس عما يرد إليها من إخطارات بهذا الشأن؛ |
The Council also decided that States would notify all exports from their territories of arms or related materiel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone would mark, register and notify to the Committee all imports made by it of those items, and that the Committee would report regularly to the Council on notifications so received. | UN | وقرر المجلس كذلك أن تـُـخطـر الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) بجميع صادرات الأسلحة والأعتدة الخاصة بهـا التي توجـَّـه من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضع علامات مميزة على جميع وارداتها من تلك الأصناف وتسجيلها وإخطار اللجنة بها، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام بما يرد إليها من إخطارات في هـذا الشأن. |
The Council also decided that States would notify all exports from their territories of arms or related materiel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone would mark, register and notify to the Committee all imports made by it of those items, and that the Committee would report regularly to the Council on notifications so received. | UN | وقرر المجلس أيضا أن تُخطر الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة المنطلقة من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضع علامات مميزة على جميع وارداتها من هذه الأصناف وتسجيلها وإخطار اللجنة بها، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام بما يرد إليها من إخطارات في هذا الشأن. |
The Council also decided that States would notify all exports from their territories of arms or related materiel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone would mark, register and notify to the Committee all imports made by it of those items, and that the Committee would report regularly to the Council on notifications so received. | UN | وقرر المجلس أيضا أن تُخطر الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) بجميع صادرات الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة المنطلقة من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضع علامات مميزة على جميع وارداتها من هذه الأصناف وتسجيلها وإخطار اللجنة بها، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام بما يرد إليها من إخطارات في هذا الشأن. |
The Council also decided that States would notify all exports from their territories of arms or related materiel to Sierra Leone to the Committee established by resolution 1132 (1997), that the Government of Sierra Leone would mark, register and notify to the Committee all imports made by it of those items, and that the Committee would report regularly to the Council on notifications so received. | UN | وقرر المجلس كذلك أن تـُـخطـر الدول اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) بجميع صادرات الأسلحة والأعتدة الخاصة بهـا التي توجـَّـه من أراضيها إلى سيراليون، وأن تقوم حكومة سيراليون بوضع علامات مميزة على جميع وارداتها من تلك الأصناف وتسجيلها وإخطار اللجنة بها، وأن تقوم اللجنة بإبلاغ المجلس بانتظام بما يرد إليها من إخطارات في هـذا الشــأن. |