"بجنوب افريقيا الجديدة" - Translation from Arabic to English

    • new South Africa
        
    We have already welcomed the new South Africa to the United Nations. UN لقد سبق لنا أن رحبنا بجنوب افريقيا الجديدة في اﻷمم المتحدة.
    We join the other members of this Assembly in warmly welcoming the new South Africa here. Their struggle was long, arduous and painful. UN ننضم إلى أعضاء هذه الجمعية اﻵخرين في الترحيب بحرارة بجنوب افريقيا الجديدة هنا وقد كان نضالها طويلا شاقا مؤلما.
    We in Namibia are particularly gratified to welcome the new South Africa into the fold of the community of nations. UN ويسرنا في ناميبيا، بصفة خاصة، الترحيب بجنوب افريقيا الجديدة في حظيرة المجتمع الدولي.
    We in Namibia are specially gratified to welcome the new South Africa into the fold of the community of nations. UN ونحن في ناميبيا نشعر بارتياح خاص إذ نرحب بجنوب افريقيا الجديدة في وسط مجتمع اﻷمم.
    A new South Africa has been born, and we join previous speakers in welcoming the new South Africa into this Hall once again. UN لقد ولدت جنوب افريقيا جديدة، ونحن نضم صوتنا الى المتكلمين السابقين في الترحيب بجنوب افريقيا الجديدة في هذه القاعة مرة أخرى.
    Africa and the international community welcome the new South Africa into their midst with joy and eagerness. UN ترحب افريقيا والمجتمع الدولي بجنوب افريقيا الجديدة بين ظهرانيهما بسرور وتشوق.
    We welcome the new South Africa in our midst, as an equal Member of this Organization ready to participate in all its activities in accordance with to the purposes and principles of the Charter. UN إننا نرحب بجنوب افريقيا الجديدة بيننا، باعتبارها عضوا متساوي العضوية في هذه المنظمة مستعدا للمشاركة في جميع أنشطتها وفقا لمقاصد وأهداف الميثاق.
    When we welcome the new South Africa, we do so, among other reasons, in recognition of the beginning of a brighter future for southern Africa. UN إننا، إذ نرحب بجنوب افريقيا الجديدة إنما نفعل ذلك، في جملة أمور، اعترافا ببداية مستقبل أكثر إشراقا بالنسبة للجنوب الافريقي.
    My delegation takes this opportunity to welcome the new South Africa into our midst as an equal Member of the Organization, ready to participate in all its activities in accordance with the purposes and the principles of the United Nations Charter. UN ويغتنم وفدي هذه الفرصة ليرحب بجنوب افريقيا الجديدة بيننا بوصفها عضوا على قدم المساواة في المنظمة، متأهبا للمشاركة في جميع أنشطتها وفقا لغايات ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Grenada is pleased to welcome the new South Africa to the United Nations, and we pay special tribute to His Excellency President Nelson Mandela for his resolute will and firm determination in the fight against apartheid, which eventually resulted in this new, democratic and non-racial South Africa. UN ويسر غرينادا أن ترحب بجنوب افريقيا الجديدة في اﻷمم المتحدة، ونحيي بشكل خاص الرئيس نيلسون مانديـلا علـى ما أبـداه مـن إرادة حازمـة وتصميم راسخ فـي القتال ضد الفصل العنصري، وهو ما أسفر في نهاية المطاف عن قيام جنوب افريقيا الجديدة والديمقراطية وغير العنصرية.
    The new South Africa, free from the shackles of apartheid, is to be welcomed back - and we do so wholeheartedly - as a full and equal member of the international community. UN ونحن نرحب من جديد - من كل قلوبنا - بجنوب افريقيا الجديدة التي تخلصت من أغلال الفصل العنصري باعتبارها عضوا كامل العضوية وعلى قدم المساواة في المجتمع الدولي.
    16. The Heads of State and Government and Heads of Delegation participating at the tenth ordinary session of the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa, on behalf of all the member Sates of the Organization of African Unity, looked forward to welcoming the new South Africa as a member of OAU subsequent to the April 1994 elections and to the formation of a democratic Government. UN ١٦ - نيابة عن جميع الدول اﻷعضاء في منظمة الوحدة الافريقية يتطلع رؤساء الدول والحكومات ورؤساء الوفود المشاركون في الدورة العادية العاشرة للجنة رؤساء الدول والحكومات الخاصة بالجنوب الافريقي والمنبثقة عن منظمة الوحدة الافريقية للترحيب بجنوب افريقيا الجديدة عضوا في منظمة الوحدة الافريقية في أعقاب انتخابات ابريل ١٩٩٤ وتكوين حكومة ديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more