"بجهود إدارة شؤون" - Translation from Arabic to English

    • efforts of the Department of Public
        
    The Group acknowledged the efforts of the Department of Public Information to bring about a better understanding of the work of the United Nations on a wide range of issues of importance to the international community, in particular thematic debates held by the General Assembly. UN وقال إن المجموعة تشيد بجهود إدارة شؤون الإعلام لإيجاد فهم أفضل لأعمال الأمم المتحدة بشأن مجموعة واسعة من المسائل التي تهم المجتمع الدولي، ولا سيما المناقشات الموضوعية التي تعقدها الجمعية العامة.
    17. Welcomes the efforts of the Department of Public Information to reconstitute the Publications Board, in accordance with existing legislative mandates; UN 17 - ترحب بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى إعادة تشكيل مجلس المنشورات، وفقا للولايات التشريعية الحالية؛
    17. Welcomes the efforts of the Department of Public Information to reconstitute the Publications Board, in accordance with existing legislative mandates; UN 17 - ترحب بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى إعادة تشكيل مجلس المنشورات، وفقا للولايات التشريعية الحالية؛
    17. Welcomes the efforts of the Department of Public Information to reconstitute the Publications Board, in accordance with existing legislative mandates; UN 17 - ترحب بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى إعادة تشكيل مجلس المنشورات، وفقا للولايات التشريعية الحالية؛
    6. Welcomes the efforts of the Department of Public Information and the Centre for Human Rights to disseminate information on human rights by electronic means, including through the United Nations Bibliographic Information System; UN ٦ - ترحب بجهود إدارة شؤون اﻹعلام ومركز حقوق الانسان لنشر المعلومات المتعلقة بحقوق الانسان بالوسائل الالكترونية، بما في ذلك من خلال نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية؛
    6. Welcomes the efforts of the Department of Public Information and the Centre for Human Rights to disseminate information on human rights by electronic means, including through the United Nations Bibliographic Information System; UN ٦ - ترحب بجهود إدارة شؤون اﻹعلام ومركز حقوق الانسان لنشر المعلومات المتعلقة بحقوق الانسان بالوسائل الالكترونية، بما في ذلك من خلال نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية؛
    Welcoming the increased efforts undertaken by the Office of the High Commissioner to disseminate human rights information through its web site*, its publications and its external relations programmes, and welcoming also the efforts of the Department of Public Information with respect to the provision of computeraccessible information on human rights, UN وإذ ترحب بتزايد الجهود التي تضطلع بها المفوضية السامية من أجل نشر المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان من خلال موقعها على شبكة الإنترنت*، ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، وإذ ترحب أيضاً بجهود إدارة شؤون الإعلام فيما يتعلق بتوفير معلومات عن حقوق الإنسان يمكن الحصول عليها بواسطة الحاسوب،
    Welcoming the increased efforts undertaken by the Office of the High Commissioner to disseminate human rights information through its website,* its publications and its external relations programmes, and welcoming also the efforts of the Department of Public Information with respect to the provision of computeraccessible information on human rights, UN وإذ ترحب بتزايد الجهود التي تضطلع بها المفوضية السامية من أجل نشر المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان من خلال موقعها على شبكة الإنترنت*، ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، وإذ ترحب أيضاً بجهود إدارة شؤون الإعلام فيما يتعلق بتوفير معلومات عن حقوق الإنسان يمكن الحصول عليها بواسطة الحاسوب،
    His delegation welcomed the fact that the new information and communication strategy would take account of those inadequacies, and it commended the efforts of the Department of Public Information aimed at ensuring that the widest possible public would become aware of, interested in and involved in the activities of the United Nations. UN وأعرب عن ترحيب وفده باعتزام الاستراتيجية الجديدة للإعلام والاتصالات مراعاة جوانب القصور تلك وإشادته بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى ضمان تعريف أوسع دائرة ممكنة من الجمهور بأنشطة الأمم المتحدة وإثارة اهتمامها بها وإشراكها فيها.
    5. Takes note of the efforts of the Department of Public Information with respect to computer-accessible information on all aspects of human rights and of the Centre for Human Rights to establish a database for the promotion of all aspects of human rights; UN ٥- تحيط علما بجهود إدارة شؤون الاعلام المتعلقة بالمعلومات التي يمكن الحصول عليها عن طريق الحاسوب بشأن كل جوانب حقوق اﻹنسان وأنشطة مركز حقوق اﻹنسان ﻹنشاء قاعدة بيانات لحقوق اﻹنسان لتعزيز كل جوانب حقوق اﻹنسان؛
    The Committee notes the information provided in paragraphs 26.17 to 26.19 of the proposed programme budget and welcomes the efforts of the Department of Public Information to rationalize its work and to collaborate and coordinate with other departments and offices of the Secretariat in the delivery of information and communications services in order to optimize the use of resources and avoid duplication. UN وتحيط اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 26-17 إلى 26-19 من الميزانية البرنامجية المقترحة، وترحب بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى ترشيد عملها وإلى التعاون والتنسيق مع سائر إدارات ومكاتب الأمانة العامة في أداء خدمات الإعلام والاتصال تحقيقا للاستخدام الأمثل للموارد وتجنبا للازدواجية.
    28. Mr. Bially (Côte d'Ivoire) welcomed the efforts of the Department of Public Information in its various activities and drew particular attention to the communication strategy intended to raise awareness of the challenges facing the United Nations. UN 28 - السيد بيالي (كوت ديفوار): رحب بجهود إدارة شؤون الإعلام في مختلف أنشطتها ووجه النظر إلى استراتيجية الاتصالات التي ترمي إلى زيادة الوعي بالتحديات التي تواجه الأمم المتحدة.
    (d) Operative paragraph 5, which read: " Welcomes the efforts of the Department of Public Information and the Centre for Human Rights with respect to computer-accessible human rights information and human rights databases " , was replaced by a new paragraph; UN )د( حلت فقرة جديدة محل الفقرة ٥ من المنطوق ونصها كالتالي: " ترحب بجهود إدارة شؤون الاعلام ومركز حقوق اﻹنسان، المتعلقة بالمعلومات وقواعد البيانات في ميدان حقوق اﻹنسان التي يسهل الاطلاع عليها بواسطة الحاسوب؛
    Welcoming the increased efforts undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to disseminate human rights information through its web site (http://www.unhchr.ch), its publications and its external relations programmes, and welcoming also the efforts of the Department of Public Information with respect to the provision of computeraccessible information on human rights, UN وإذ ترحب بتزايد الجهود التي تضطلع بها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل نشر المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان من خلال موقعها على شبكة الإنترنت (http://www.unhchr.ch)، ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، وإذ ترحب أيضاً بجهود إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة فيما يتعلق بتوفير معلومات عن حقوق الإنسان يمكن الحصول عليها بطريق الحاسوب،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more