"بجوائز" - Translation from Arabic to English

    • Awards
        
    • prizes
        
    • Opening of the
        
    • won
        
    • award-winning
        
    Yeah, but she hasn't won Awards for her derrière. Open Subtitles نعم، لكنها لم تفز بجوائز بالنسبة لها المؤخرة.
    A number of Chinese projects, cities and individuals had won United Nations habitat Awards, and the country had itself started to issue Awards for model cities and projects. UN وقد فاز عدد من مشاريع المدن والأفراد الصينيين بجوائز الموئل التي أعلنت عنها الأمم المتحدة، وبدأت الصين نفسها في الإعلان عن جوائز للمدن والمشاريع النموذجية.
    23. Design Awards were won by the 1997 UNOPS calendar and by the Haiti poster series released in 1996. UN ٢٣ - وفاز تقويم المكتب لعام ١٩٩٧ ومجموعة ملصقات هايتي الصادرة في ١٩٩٦ بجوائز في مجال التصميم.
    Like, people win prizes for guessing the bride's weight. Open Subtitles مثل الناس يفوزون بجوائز لتخمين وزن العروس الصحيح
    I've fired several rifles, at fun fairs, and won prizes. Open Subtitles لقد أطلقت عدة بنادق، في المعارض المرح، وفاز بجوائز.
    Other documents are only posted on specific websites, such as the website on the United Nations Public Service Awards, and are not linked to the research function of UNPAN, therefore making it difficult for users to find. UN كما أن وثائق أخرى لا تُنشر إلا في مواقع بعينها، مثل الموقع الخاص بجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، ولا يتم ربطها بوظيفة البحث في الشبكة، مما يجعل من الصعب على المستعملين العثور عليها.
    Mr. Blattmann has been honoured with outstanding international and national human rights Awards including: UN كـــُرم السيد بلاتمان بجوائز دولية ووطنية مرموقة في مجال حقوق الإنسان من بينها ما يلي:
    We would like at the outset to convey our congratulations to all six of the winners of the Human Rights Awards presented this morning. UN ونود بداية أن نتقدم بالتهنئة إلى جميع الفائزين الستة بجوائز حقوق الإنسان التي قدمت صباح هذا اليوم.
    Two of them won Youth Achievement Awards for their work with environmental issues. UN وفاز اثنان منهم بجوائز الإنجاز الشبابي عن أعمالهما فيما يتعلق بقضايا البيئة.
    He was a well-known writer who earned widespread recognition, notably, gaining many Hungarian, foreign and international prizes and Awards. UN وكان كاتبا مشهورا يحظى بالاحترام على نطاق واسع، وفاز عن جدارة بجوائز هنغارية وأجنبية ودولية عديدة.
    I win Awards playing bad guys. Open Subtitles أنني أفوز بجوائز لتمثيلي دور الشخص السيء
    We go to the choir festivals; we win Awards. Open Subtitles نشارك بالمهرجانات الغنائية، وفزنا بجوائز.
    Oh, shit, man. We fuckin'higher than Redman at the Source Awards. Open Subtitles تباً يا رجل نحن أعلى الرجل الأحمر بجوائز الصدارة
    The Mauritius Board of Investment was one of the winners of UNCTAD's Investment Promotion Awards 2010 for excellence in the promotion of green investment. UN وكان مجلس الاستثمار في موريشيوس هو أحد الفائزين بجوائز الأونكتاد لتشجيع الاستثمار، لعام 2010، بسبب الامتياز في الترويج للاستثمار الأخضر.
    Ten of them were honoured with prizes from the organizers of the celebration, namely the United Nations system working in close collaboration with the Taliban authorities. UN وكُرمت عشر نساء منهن بجوائز مقدمة من الجهتين المنظمتين للاحتفال، وهما منظومة الأمم المتحدة وسلطات طالبان التي أبدت تعاونا وثيقا في هذا الشأن.
    First, I would like to extend our most sincere congratulations to today's winners of the United Nations Human Rights prizes. UN أود أولا أن أعرب عن أخلص تهانئنا للذين فازوا اليــوم بجوائز اﻷمم المتحــدة لحقــوق اﻹنسان.
    We congratulate the winners of the Human Rights prizes this year, particularly as the presentation coincided with yesterday’s adoption of the Declaration on human rights defenders. UN ونهنئ من فازوا بجوائز حقوق اﻹنسان لهذا العام، خاصة وأن ذلك الفوز يواكب اعتماد إعلان المدافعين عن حقوق اﻹنسان أمس.
    The winners of the United Nations prizes in the Field of Human Rights for 2008 are hereby presented to the members of the General Assembly. UN بذلك نكون قد قدمنا الفائزين بجوائز الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان لعام 2008 إلى أعضاء الجمعية العامة.
    It is my honour to present to the Assembly the winners of the United Nations prizes in the Field of Human Rights for 2003. UN يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة الفائزين بجوائز الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان لعام 2003.
    Let me congratulate the winners of the human rights prizes today, for their outstanding contributions to the protection and promotion of human rights. UN واسمحوا لي بتهنئة الفائزين اليوم بجوائز حقوق الإنسان على إسهاماتهم المتميزة في حماية حقوق الإنسان والنهوض بها.
    1.05 p.m. Opening of the DPI Human Rights Exhibit by the Secretary-General, with the President of the General Assembly, the High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Prize winners (Public Lobby of the General Assembly Building) UN ٠٥/١٣ قيام اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة، ومفــوض اﻷمم المتحــدة السامي لحقــوق اﻹنسان، والفائزيــن بجوائز حقوق اﻹنسان بافتتاح معرض حقوق اﻹنسان الذي نظمتــه إدارة شؤون اﻹعــلام، )الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة(
    I'm guessing you always won the elementary science fair. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تفوز دائماً بجوائز المعارض العلميّة
    And you're just going from award-winning docs to reality TV. Open Subtitles و انت قد اتيت وكنت تفوز بجوائز للبرامج الوثائقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more