What you need to do is change your perspective. | Open Subtitles | ما أنتي بحاجةً لفعلة هو أن تُغيري مُنظوركِ |
Honey, I see how much you need his approval. | Open Subtitles | فأني أرى كم أنتِ بحاجةً لقبولة لكِ ياعزيزتي |
Keep doing whatever you are doing, you don't need me. | Open Subtitles | . واضب على ماتفعله , انت لست بحاجةً إلي |
Your daughter may be in danger. She needs your help. | Open Subtitles | قد تكون ابنتكِ في خطر جمّ إنها بحاجةً لمُساعدتكِ |
Because, like I said, this time she needs us. | Open Subtitles | لأنه مثلما قُلت،هذه المرة هي بحاجةً إلينا |
My point is, is that we need some sort of lift or flourish to really give the judges that "wow". | Open Subtitles | مغزايَ هو أنّنا بحاجةً لدفعة أو تأنق من نوعٍ ما حتى نُذهل الحُكّام |
I need a plan. Even if it's a crazy one. I could... | Open Subtitles | ... أنا بحاجةً إلى خُطة مهما كانت جنونيّة ، يُمكنني أن |
We don't need him anymore, so see him out! | Open Subtitles | لم نعد بحاجةً إليه ، هيا أخرجوه من هُنا. |
Help me understand why 4 people died... so you could steal money that it don't seem you've spent, that it don't seem you need. | Open Subtitles | ساعدّني في فهم سببمقتل4أشخاص.. حتى يمكنك سرقة مال يبدو أنك لم تنفقَه، مال لا يبدو أنك بحاجةً إليه. |
He needs our workers, but not as badly as I need his road. | Open Subtitles | فهو بحاجةً لعُمالنا سيّان ما نحن بحاجةً لطريق السكة. |
Still I need someone to assist him in this hour of his need. | Open Subtitles | لكن لازلتُ بحاجةً لشخصً حتى يساعدة بوقت حاجتة كذلك |
It's two months to recover and then I need to lose the weight before another pregnancy, because I mean, I can't let myself go. | Open Subtitles | وثم سأكُن بحاجةً لفقدان بعض الوزن قبل أن أحمل مجدداً لأني أقصد , لاأستطيع أن أسمح لنفسي بأن أكُن كذلك |
We need seven to constitute a quorum. | Open Subtitles | فنحنُ بحاجةً لسبعة أشخاص مِنهم حتى نُشكِل نخبةً |
I don't need you to put me anywhere. | Open Subtitles | فأنا ليستُ بحاجةً لك حتى تعيدني لأي مكانً |
I just need a break and... well, I know you all will support me on this. | Open Subtitles | فأني بحاجةً للإستراحة فحسب أعلم بأنكم سوف تساندوني بذلك |
I've been having a little bit of difficulty getting you your money, but I really need my peas. | Open Subtitles | فأني أعاني مِن صعوبةً بالحصول على مالك لكن أنا بحاجةً لعلب البازلاء |
Nowadays you need my permission to get married and there's no way you're getting it. | Open Subtitles | وبالزمن الحالي , أنك بحاجةً لموافقةً مِني بأن تتزوج ومستحيل بأن تحصل على موافقتي |
Okay, we're gonna need to call a contractor for the plumbing | Open Subtitles | حسناً، نحن بحاجةً إلى الاتصال بمُتعهد لأعمال السباكة |
This family needs to look forward, now that we have this ugly business with your father finally behind us. | Open Subtitles | فأن هذة العائلة بحاجةً لأمور حتى تتطلع إليها بما أن الآن أصبح ذلك العمل السيئ مع أبيكِ بالماضي أخيراً |
One more thing, I noticed that you door needs a little work. | Open Subtitles | شيءٌ أخر ، لاحّظتُ بأن بابَك بحاجةً للتصليح |