"بحاجة حقاً" - Translation from Arabic to English

    • really need
        
    • really needed someone
        
    I'm not horny at all, and I really need to practice. Open Subtitles أنا لست لست مُثارة اطلاقاً وأنا بحاجة حقاً لكي أتمرن
    The only thing that's changed is, I caught you, so we don't really need to do this. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تغير هو أني أمسكت بك لذلك نحن لسنا بحاجة حقاً للقيام بذلك.
    Did King Solomon really need 666 talents of gold each year and all those Chariots? Open Subtitles هل كان الملك سليمان بحاجة حقاً الي وزنة 666 من الذهب كل عام وكل تلك العربات؟
    I don't really need to check that the angle is consistent Open Subtitles لست بحاجة حقاً إلى التحقق هذه الزاوية تتفق
    There's just somewhere I really need to be. Open Subtitles هناك فقط مكان ما أنا بحاجة حقاً للذهاب أليه
    There's just somewhere I really need to be. Open Subtitles هناك مكان ما أنا بحاجة حقاً إلى الذهاب أليه
    I really need someone to talk to and I was hoping you'd be there. Please, Open Subtitles كنت بحاجة حقاً للحديث مع شخص وتمنيت أن تكون متواجد
    But if you really need one, I can't stay here. Open Subtitles ، ولكن إن كنت بحاجة حقاً للشرح لا أستطيع أن أبقى هنا
    Listen, I've been thinking, and we really need to talk. Open Subtitles اسمعُي،أَعتقدُ.. إننا بحاجة حقاً للكَلام ..
    We don't really need to ask any questions. Open Subtitles لا بأس لسنا بحاجة حقاً لسؤالك عن اي شيء
    I hate to say it, but we really need the waitress. Open Subtitles أكره قول ذلك، لكننا بحاجة حقاً للنادلة.
    What I really need your help with is Henry. Open Subtitles إنني بحاجة حقاً لمساعدة مع هنري
    Do we really need to get into this? Open Subtitles هل نحن بحاجة حقاً لنخوض في هذا ؟
    Jeff, you really need us to say it? Open Subtitles هل أنت بحاجة حقاً لأن نقولها ؟
    I really need to get that. Open Subtitles أنا بحاجة حقاً إلى تلقى هذا الإتصال
    I know you have all heard about this from either Kenny or me, and you all have your assignments, so we really need to pull together to make this happen, okay? Open Subtitles أعلم أنكم سمعتم جميعاً بهذا إما عن طريق (كيني) أو عن طريقي وجميعكم لديكم واجباتكم لذا نحن بحاجة حقاً للتعاون
    We just really need the money...now. Open Subtitles نحن فقط بحاجة حقاً للمال... الآن.
    We really need to hear from you about Sandy. Open Subtitles إننا بحاجة حقاً أن نسمع منك خبراً بشأن (ساندي).
    Um, I really need to talk to you. Open Subtitles أنا بحاجة حقاً لتكلم معكِ.
    You really need to drink it. Open Subtitles انت بحاجة حقاً لان تشرب
    I really needed someone to talk to today. Open Subtitles كنتُ بحاجة حقاً لشخص أتكلم معه اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more