We need something that will overshadow Your family's scandal, right? | Open Subtitles | فكري بالأمر، نحن بحاجة لشيء يغطي على فضيحة عائلتك |
Okay, well, look, we're trying to make a baby here, so I need something tasteful and beautiful. | Open Subtitles | حسناً ، أنظر ، نحن نحاول صنع طفل هـنا. لذا أنـا بحاجة لشيء لذيذ وجمـيل.. |
These aren't enough. People need something to sustain them. | Open Subtitles | هذه ليست كافية، الناس بحاجة لشيء يوفر لهم الطاقة |
You knew I needed something that you couldn't give me, and you actively denied me the person who could. | Open Subtitles | ثانياً: لقد كنتِ تعرفين .. أنني بحاجة لشيء ،لا تستطيعان منحي إياه .. وحرمتيني عن عَمد |
I'm going to the supply room. Do you guys need anything? | Open Subtitles | أنا ذاهبة لغرفة المعدّات إذا كنتم يا رِفاق بحاجة لشيء |
No, but don't worry. She'll come home eventually when she needs something. | Open Subtitles | كلاّ ، لكنـّي لستُ قلقة، ستعود إلى البيت بالنهاية ، حينما تكون بحاجة لشيء. |
Theoretically you'd need something to drain the power from the nanobots. | Open Subtitles | نظريا أنتم بحاجة لشيء ما لاستنزاف طاقة النانوبوتس. |
You called me. Then again, you need something from me. | Open Subtitles | لقد استدعيتني ومجددا، أنت بحاجة لشيء مني |
And if you need something on which to practice, we do still have a fair number of pigs. | Open Subtitles | وإذا كنت بحاجة لشيء للتدرب عليه فلا يزال لدينا عدد لا بأس به من الخنازير |
We need something to take me out of this room. | Open Subtitles | نحن بحاجة لشيء يجعلهم يخرجونني من هذه الغرفة |
- Right. I still need something to close the wound. | Open Subtitles | حسنٌ, لا زلتُ بحاجة لشيء لأُغلق به الجرح |
Go to O-sung Corner Shop down the street if you need something. | Open Subtitles | إن كنتم بحاجة لشيء اذهبوا الى المحل في نهاية الطريق |
From the look on your face, you need something stronger than coffee. | Open Subtitles | حسب النظرة المعتلية محياك، فإنّك بحاجة لشيء أقوى من القهوة. |
Now when you tell people you need something for the Chief, it really will be. | Open Subtitles | الآن حينما تخبري الناس أنك بحاجة لشيء ما من أجل المديرة ستكونين كذلك بالفعل |
I saw y'all looking over. I thought you might need something. | Open Subtitles | رأيتكم تلقون النظرات على المكان فأعتقدت أنكم بحاجة لشيء |
And when I went back, it was just ash. And I needed something of theirs to touch, to connect to them. | Open Subtitles | وعندما عدت كان المنزل مجرد رماد وكنت بحاجة لشيء لهم لألمسه |
I needed something miraculous to open my eyes to the truth. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشيء معجز لفتح عيني على الحقيقة. |
In that particular match-up we felt that we needed something that could instill the fear in them. | Open Subtitles | وفي هذا بعينه متابعة المباراة شعرنا أننا بحاجة لشيء قد غرس الخوف في نفوسهم. |
Hey, you happen to hear if they need anything else up at the big house? | Open Subtitles | أنت، هل سمعت أنهم بحاجة لشيء آخر في المنزل الكبير؟ |
I go by in case she need anything. | Open Subtitles | لقد ذهبت إليها لأرى إن كانت بحاجة لشيء |
It needs something funnier there. | Open Subtitles | نحن بحاجة لشيء أكثر إضحاكًا هنا. |
I've fucked a thousand girls by now and I don't know, at the end of the day, you just kind of want something that's just a little deeper really. | Open Subtitles | لقد ضاجعتُ الآلاف من الفتيات حتى الآن ولا أعلم، لكن في نهاية المطاف، تكون بحاجة لشيء يكون أكثر مميزاً. |