"بحاجة لمساعدتي" - Translation from Arabic to English

    • need my help
        
    • needs my help
        
    • needed my help
        
    • need me
        
    • need to help
        
    Mom will really need my help if we're moving so far away. Open Subtitles أمّي بحاجة لمساعدتي حقاً إذا كنا سننتقل إلى مكان بعيد جداً.
    I delivered you the painting and Jasper, and now you still need my help. Open Subtitles سلمتك اللوحة و جاسبر والآن لا تزال بحاجة لمساعدتي
    I don't know what case you're referring to, but if you need my help. Open Subtitles أنا لا أعرف قضية أنت تقصد ولكن إذا كنت بحاجة لمساعدتي
    But right now Albert needs my help. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن البرت بحاجة لمساعدتي
    No, I returned because a peculiar fellow insisted you needed my help. Open Subtitles لا رجعت لان شخص غريب الأطوار اصر على أنك بحاجة لمساعدتي
    You need me to help you expand it, get it out there, right? Open Subtitles ،انت بحاجة لمساعدتي لتوسيعه و نشره على العالم، صحيح؟
    You need to help me with everything in the car. Open Subtitles أنت بحاجة لمساعدتي بكل شيء في السيارة
    You didn't need my help at all to clean up this place. Open Subtitles لم تكوني بحاجة لمساعدتي مطلقاً، في تنظيف هذا المكان.
    The exact time you need my help is when I'm supposed to go out on a date. Open Subtitles أنتِ بحاجة لمساعدتي بنفس الوقت الذي من المفترض أن أكون خارجاً به في موعد
    I know Donna told me that, uh, you didn't need my help, and I know we haven't really spoken since you ripped up my letter of resignation. Open Subtitles أنا أعلم بأن دونا قالت لي بأنك لست بحاجة لمساعدتي و اعلم أنه لم يتسنى لنا الحديث منذ أن مزقت ورقة استقالتي
    They need my help hunting down those self-driving cars that turned evil. Open Subtitles هم بحاجة لمساعدتي لمطاردة هذه السيارات ذات القيادة الآلية والتي أصبحت شريرة
    Tom can come with me. I'm sure you don't need my help but it's yours for the asking. Open Subtitles أنا متأكد أنك لست بحاجة لمساعدتي ولكن أنا متاح إذا لزم الأمر.
    People might be hurt, and I'm gonna see if they need my help. Open Subtitles ربما كان هناك أناس مصابون، سأذهب لأرى إذا كانوا بحاجة لمساعدتي.
    I get it-- you need my help, because you got your ass wiped in court this morning. Open Subtitles فهمت، أنت بحاجة لمساعدتي لأنّهم قاموا بإهانتك في المحكمة
    See, this is why you need my help. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنك بحاجة لمساعدتي.
    Most people don't know what it is they want until I show it to them, and so many places need my help. Open Subtitles معظم الأشخاص لا يعرفون ما الذي يريدونه حتى أريهم أياه وأماكن عديدة بحاجة لمساعدتي
    From the sounds of things, you need my help here. Open Subtitles مما تبدو عليه الاشياء انتم بحاجة لمساعدتي هنا
    There is a situation. This woman, she needs my help. Open Subtitles يوجد ذلك الموقف، هذه المرأة بحاجة لمساعدتي
    This woman, she needs my help. Open Subtitles هذه المرأة، إنها بحاجة لمساعدتي
    She needs my help and then resents me for it. Open Subtitles إنها بحاجة لمساعدتي و بعدها تمتعض منيّ.
    I thought I came here because you needed my help. Open Subtitles ظننت بأن آتي إلى هنا لأنك بحاجة لمساعدتي
    And they needed my help breakingoutpeopleinprison allovertheworld. Open Subtitles وكانوا بحاجة لمساعدتي كسرالناسفي السجن فيجميعأنحاءالعالم.
    My sisters are sitting out there and they need me, right now. Open Subtitles أخواتي يجلسون بالخارج وهنّ بحاجة لمساعدتي الآن
    If you want to have any chance of seeing your lover tonight and getting laid, then you need to help me find hot girls for this party. Open Subtitles إذا كنت تريد أن يكون أي فرصة لرؤية الحبيب هذه الليلة الخاصة بك والحصول على وضعها، فأنت بحاجة لمساعدتي في العثور الفتيات الساخنة لهذا الحزب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more